Ирис (опера)
Ирис (опера) | |
Постер оперы «Ирис»: Casa ricordi, 1898. | |
Статья в Википедии | |
Медиафайлы на Викискладе |
«И́рис» (итал. Iris) — опера в трёх действиях итальянского композитора Пьетро Масканьи, написанная по оригинальному либретто Луиджи Иллика. Опера была сочинена на восемь лет позже «Сельской чести», высшего достижения Масканьи и, одновременно, одного из краеугольных сочинений в эстетике веризма.
Либретто, а также опера с сюжетом из «японской жизни» были прямой реакцией на набиравшую силу в конце XIX века моду на всё японское (экзотическое). По этому признаку «Ирис» Масканьи оказалась в ряду таких опер как «Мадам Баттерфляй» Пуччини и «Мадам Хризантема» Мессаже. Премьера «Ирис» состоялась в Риме 22 ноября 1898 года, в театре Костанци.
«Ирис» в кратких цитатах
[править]Наверное, проще было бы ответить на вопрос, если бы он был поставлен отрицательно: почему не «Ирис»? Название красивое. Оно вызывает в воображении розовые небеса, приятные надежды, цветущие поля, а также скорые вести полные предзнаменований. Название звучит как приглашение к музыке и сверкающим одеждам, и оно соответствуетсвоей цели.[1] | |
— Генри Эдуард Кребиль, «Главы об опере», 1908 |
Королева прослушала год не шедшую «Ирис». | |
— Игорь Северянин, «Гастроль Ваальяры», август 1916 |
Действие происходит в Японии, Ирис — имя девушки (с ударением на первом слоге), слепой отец которой не может защитить её от жестокого мира, где нежному цветку — девушке — нет места, и она умирает.[3] | |
— Ирина Степанова, «Ирисы», 2001 |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
...Ирис выглядит скорее странной и страдающей только из-за своей неприспособленности к жизни. Симпатий эта чудаковатая и полностью погруженная в свой собственный мир героиня не вызывает, и, вся её история с точки зрения зрителей, страдает «искусственностью и излишней сентиментальностью».[4] | |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
«Ирис» сравнивали и продолжают сравнивать с «Мадам Баттерфляй» Пуччини, где тоже незаслуженные страдания «восточной» героини должны апеллировать к сочувствию публики. Однако мадам Баттерфляй — гораздо более трогательный персонаж, близкий образу традиционной романтической героини и обладающий всеми её чертами...[4] | |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
Опера «Ирис» (1898) вызвала полемику. По мнению критиков, музыка оперы при отдельных ярких страницах в целом не искупала просчетов надуманного и претенциозного, вялого в драматургическом отношении либретто. | |
— Леонид Михрин, «Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания», 2022 |
«Ирис» в музыковедении и публицистике
[править]Наверное, проще было бы ответить на вопрос, если бы он был поставлен отрицательно: почему не «Ирис»? Название красивое. Оно вызывает в воображении розовые небеса, приятные надежды, цветущие поля, а также скорые вести полные предзнаменований. Название звучит как приглашение к музыке и сверкающим одеждам, и оно соответствуетсвоей цели. Масканьи и его либреттист, похоже, не смогли найти термин, которым можно было бы определить своё творение. Они называют его просто «Ирис»; не «драма с музыкой», как флорентийские создатели жанра оперы называли свой вид искусства; не «мелодрама» или «трагедия с музыкой»; не «опера с музыкой», аббревиатурой которой является общепринятое и общее «опера»; и даже не «лирическая драма», термин, выбранный Верди для своего «Фальстафа» и Пуччини для своей «Манон Леско».[1] | |
— Генри Эдуард Кребиль, «Главы об опере», 1908 |
В конце XIX века итальянским композитором Пьетро Масканьи была написана одноимённая опера «Ирис». Действие происходит в Японии, Ирис — имя девушки (с ударением на первом слоге), слепой отец которой не может защитить её от жестокого мира, где нежному цветку — девушке — нет места, и она умирает.[3] | |
— Ирина Степанова, «Ирисы», 2001 |
Масканьи не сдается и продолжает искать, на очереди у него — ориенталистская тематика. Так появляется «Ирис» (1898) с её экзотическим восточным сюжетом, отдающая к тому же дань усиливающимся символистским тенденциям в опере. | |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
Правда, символизм присутствует в «Ирис» только в виде легкого налёта (гимна Солнцу и финального превращения героини в цветок), но зато романтическая составляющая заметно слабеет. Ирис сложно назвать романтической героиней, её основная черта — детская наивность и беззащитность. По замыслу, это должно было вызвать сочувствие к ее незаслуженным страданиям, но Ирис выглядит скорее странной и страдающей только из-за своей неприспособленности к жизни. Симпатий эта чудаковатая и полностью погруженная в свой собственный мир героиня не вызывает, и, вся её история с точки зрения зрителей, страдает «искусственностью и излишней сентиментальностью».[4] | |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
Правда, символизм присутствует в «Ирис» только в виде легкого налёта (гимна Солнцу и финального превращения героини в цветок), но зато романтическая составляющая заметно слабеет. Ирис сложно назвать романтической героиней, её основная черта — детская наивность и беззащитность. По замыслу, это должно было вызвать сочувствие к ее незаслуженным страданиям, но Ирис выглядит скорее странной и страдающей только из-за своей неприспособленности к жизни. Симпатий эта чудаковатая и полностью погруженная в свой собственный мир героиня не вызывает, и, вся её история с точки зрения зрителей, страдает «искусственностью и излишней сентиментальностью».[4] | |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
К тому же и здесь у Масканьи слишком много соперников и конкурентов. «Ирис» сравнивали и продолжают сравнивать с «Мадам Баттерфляй» Пуччини, где тоже незаслуженные страдания «восточной» героини должны апеллировать к сочувствию публики. Однако мадам Баттерфляй — гораздо более трогательный персонаж, близкий образу традиционной романтической героини и обладающий всеми ее чертами: стойкостью, жертвенностью, преданностью своей любви и способностью прощать. Пуччини, таким образом, удалось успешно соединить романтическую тематику с восточным антуражем, Масканьи и его либреттист этого сделать не сумели...[4] | |
— Денис Попов, «Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы», 2020 |
Опера «Ирис» (1898) вызвала полемику. По мнению критиков, музыка оперы при отдельных ярких страницах в целом не искупала просчетов надуманного и претенциозного, вялого в драматургическом отношении либретто. Дело в том, что опера «Ирис» из японской жизни, и Ирис — это имя героини (с ударением на первом слоге). | |
— Леонид Михрин, «Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания», 2022 |
Действие первое. Японская деревня на фоне Фудзиямы. Ранее утро. Пробуждение природы и людей. Красавица Ирис, дочь слепого крестьянина (Cieco), давно уже привлекла внимание молодого самурая Осаки. С помощью сводника, торговца живым товаром Киото, самурай похищает девушку во время театрального представления странствующих комедиантов. Отец отправляется на поиски дочери. | |
— Леонид Михрин, «Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания», 2022 |
От оперы “Ирис”, по существу, осталась лишь одна исполняемая тенорами великолепная серенада Apri la tua finestra, записанная и Карузо и де Лючиа. Но с этой оперой связана одна любопытная история, имеющая отношение к Фернандо де Лючиа. <...> | |
— Леонид Михрин, «Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания», 2022 |
«Ирис» в стихах
[править]В королевском театре | |
— Игорь Северянин, «Гастроль Ваальяры» (из цикла «Корона её светозарности»), август 1916 |
Убаюканный тактами, | |
— Игорь Северянин, «Гастроль Ваальяры», август 1916 |
Королевой же ласково | |
— Игорь Северянин, «Гастроль Ваальяры», август 1916 |
Примечания
[править]- ↑ 1 2 Г. Э. Кребиль. Главы об опере (Chapters of opera). — Нью-Йорк: Bod Third Party Titles, 2011 г. — 402 с.
- ↑ 1 2 3 4 Игорь Северянин. Поэзоантракт. Сочинения в 5 томах, сост., вст. ст. и комм. В. А. Кошелева и В. А. Сапогова. — СПб: Logos, 1995 г. — Том 2, стр. 298
- ↑ 1 2 И. Ф. Степанова. Ирисы. — Москва : Агропромиздат, 1992 г. — 63 с.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Попов Д. А. Оперная драматургия Пьетро Масканьи в контексте упадка романтической оперы. — М.: Культура и цивилизация, 2020 г. — Том 10, № 5А, С. 285-293
См. также
[править]- «Ирисы» Ван Гога
- Жюль Массне
- Жорж Бизе
- Символизм
- Постимпрессионизм