Цитаты об Исааке Бабеле
Здесь представлены цитаты других людей о Исааке Бабеле (1894—1940) и его творчестве в целом.
Цитаты
[править]С очевидностью выяснено, что ничего вы, сударь, толком не знаете, но догадываетесь о многом… — И. Бабель, «М. Горький», 1937 | |
— Максим Горький, слова Бабелю в марте 1917 |
Со мной в камере сидел писатель Бабель. Следствие проходило у нас одновременно. Я назвал себя германо-японским шпионом, Бабель обвинил себя в шпионских связях с Даладье. Когда был заключён советско-германский альянс, Бабель сокрушался, что уж теперь-то его несомненно расстреляют, и поздравлял меня с вероятным избавлением от подобной участи…[1] | |
— Лев Бельский[К 1], 1941 |
[В 1916 г.] Бабель находился в состоянии подземного роста, — так с осени растения закладывают в корневище побег и ждут солнца.[2] | |
— Виктор Шкловский, «Человек со спокойным голосом» |
Есть известное сходство стиля Бабеля и Стивена Крейна: склонность к «уплотнению», т. е. к сгущению красок, к «взрывным» ситуациям, к использованию языка как средства не только изобразительного, но и психологического воздействия на читателя. Правда, Бабель — исполнен тепла, в то время как Крейн — холоден.[3] — парафраз, возможно, из статьи The Mind of Isaac Babel, 1960 | |
— Джон Берримен |
… похожий то на Грибоедова, то на Робеспьера, снова вернувшийся «из людей» Бабель. <…> | |
— Семён Гехт, «У стены Страстного монастыря в летний день 1924 года» |
Когда Исаак Эммануилович что-нибудь рассказывал, каждое слово получалось у него удивительно вкусным. Казалось, как дегустатор, он перекатывает его во рту, пробует со всех сторон и только потом выпускает на свободу.[2] | |
— Овадий Савич, «Два устных рассказа Бабеля» |
Он никогда не ходил один. Вокруг него висели, как мошкара, так называемые «одесские литературные мальчики». Они ловили на лету его острые слова, тут же разносили их по Одессе и безропотно выполняли его многочисленные поручения. | |
— Константин Паустовский, «Мопассанов я вам гарантирую» |
Для него обычным состоянием был ужас перед твёрдыми сроками и желание вырвать хоть несколько дней, даже часов, чтобы посидеть над рукописью и всё править и править без понуканий и помех. Ради этого он шёл на что угодно — на обман, на сидение в какой-нибудь немыслимой глухой дыре…[2] | |
— Константин Паустовский, «Несколько слов о Бабеле» |
Я уверена, что он был украшением жизни для каждого, кто встретил его на своём пути. <…> | |
— Валентина Ходасевич, «Каким я его видела» |
В живописи он мне больше всего напоминал Домье — великого сатирика, насмешника и человеколюбца. | |
— Амшей Нюренберг, «Встречи с Бабелем» |
С годами Бабель <…> стал писать проще. И из жизни его стала исчезать та несколько театральная таинственность, которой он любил облекать некоторые стороны своего существования. Он избавлялся от стилистических преувеличений. | |
— Лев Славин, «Фермент долговечности» |
— Виталий Шенталинский, «Рабы свободы», 1993 |
Двойная принадлежность подобна зрению двумя глазами — сообщает стереоскопическую чёткость, выпуклость видению и соответствующему изображению; <…> без обоих цивилизационных упоров Бабель — «ненастоящий» (ранний, до «Конармии», однобоко еврейский, равно как и «поздний», по сути — уже после «Заката», когда еврейская цивилизация в советской России рухнула и почва ушла из-под ног русско-еврейского писателя).[5][6] | |
— Шимон Маркиш, «Бабель и они (глазами отщепенца)» |
— Бенедикт Сарнов, «Утаённый классик», 2000 |
Про Бабеля нельзя сказать, что он, как многие романтики, противопоставляет высокое и низкое, видит высоту человеческого духа, но изображает грязь человеческой жизни. Он не только не противопоставляет «высокого» и «низкого» в изображении реальности, для него как бы не существует не только границы между ними, но и самих этих категорий, этого романтического дуализма — противополагающего ли дух и плоть, ум ли и сердце. Почти все его рассказы выдержаны в высоком стилистическом регистре, проникнуты почти библейским пафосом. <…> | |
— Евгений Шкловский, «Страсть и боль художника» |
Из всех русских литературных загадок XX века Бабель — самая язвящая, зудящая, не дающая жить спокойно. Потому так и жалко двадцати четырех пропавших папок его архива, что в них, может, был ответ. На самом деле ясно, что не было, — прятались там, может, как в архиве Олеши, крошечные, по пять-шесть строчек, записи о том, как он не может больше писать. Сделанное Бабелем — вещь в себе, законченный герметичный корпус текстов… | |
— Дмитрий Быков, «Очкарик и кентавры», 2006 |
Горький за Бабеля не только хлопотал <…>. Он действительно очень хотел, чтобы Бабель Сталину понравился. | |
— Бенедикт Сарнов, «Бабель и Сталин», 2010 |
1920-е
[править]— анонимная эпиграмма, 1924 |
Мне как-то жалко рассматривать Бабеля в упор. Нужно уважать писательскую удачу и давать читателю время полюбить автора, ещё не разгадав её. <…> | |
— Виктор Шкловский, «Бабель. Критический романс», 1924 |
Мучительные противоречия, встречающие мечтателя-Бабеля на пороге жизни, не могут оттолкнуть его даже тогда, если жизнь предстаёт ему как страстная, жестокая, грубая, кипящая борьба. Бабель оглядывается, нечто видит и забывает себя. <…> Тогда лицом к лицу остаётся Бабель-художник и сверкающая, кипящая, великолепная в своей самозаконности действительность, даже малый оттенок которой <…> в трагедии так же, как в смешном, не избежит превратившегося в сплошные глаза художника.[11][7] | |
— Яков Черняк (Як. Бени), «И. Бабель» |
В Бабеле есть кое-что от Достоевского, от его мучительства, от сладостей самоистязания, от безжалостного экспериментаторства над душой человека. Подобно Достоевскому, такой на него непохожий, Бабель задумывается над оправданием мирового зла. Пародией именно на Достоевского мне представляется замечательный рассказ «Иисусов грех». <…> | |
— Вячеслав Полонский, «Критические заметки о Бабеле», 1926 |
Скупой и осторожный мастер, выдерживающий годами, как вино в подвалах, свои новеллы под спудом, Бабель краток, насыщен, ясен и разителен. Он не похож ни на кого из своих современников. Когда появились первые его рассказы, они поразили неожиданностью своего тембра, своей контрастностью общему тону литературы. Их архитектоническая простота, однопланность, замкнутость в себе, чёткость фразы казались парадоксальными в то время многопланной и шаткой конструкции, господства орнаментальности. <…> Прошёл недолгий срок — и современники начинают понемногу походить на Бабеля. <…> Вино бабелевских рассказов действует крепко и неотразимо. | |
— А. Лежнев, «И. Бабель» |
И в «Голубятне» и в киноповести «Король» Бабель освободился от своей пышной, пленительной вычурности и стилизации и нашёл настоящую чистоту и классичность художественной речи, но его скупость грозит превратиться в порок: молчать нужно тоже умеренно. | |
— Александр Воронский, предисловие к сб. «Литературные портреты», 1928 |
Такою представлялась Бабелю жизнь с детства: постыдной, физиологически беспощадной, необыкновенной и чрезвычайной. Перед ней надо было трепетать и удивляться. Чем страшнее и чудовищней она была, тем сильнее и полнее было чувство бытия, тем восторженнее и необузданнее были мечты и вымыслы. <…> | |
— Павел Новицкий, «Бабель» |
1930-е
[править]Что это за знаменитый писатель? Его произвели чуть не в Толстые, один Воронский написал о нём десятки статей, а он написал всего 8 листов за всю свою жизнь! <…> Ни Бабель, ни Олеша не могут быть большими писателями: почему они пишут так мало. Бабель напишет рассказ и сам же его в кино переклеивает.[14] | |
— Сергей Сергеев-Ценский, беседа с К. И. Чуковским (дневник, 27 сентября 1930) |
Читатель перед сим почтенным ликом, | |
— Александр Архангельский, эпиграмма |
Он не печатает новых вещей более семи лет. Всё это время живёт на проценты с напечатанного. Искусство его вымогать авансы изумительно. У кого только не брал, кому он не должен — всё под написанные, готовые для печати, новые рассказы и повести. <…> | |
— Вячеслав Полонский, дневник, 1931 |
… «наш» вертлявый Бабель то и дело пишет о вещах, ему совершенно не известных…[9] | |
— Иосиф Сталин, письмо Л. М. Кагановичу, 7 июня 1932 |
Возникаю контуры первой в мире социалистической страны. Знает это и Бабель. <…> А пишет о том, о чём писал пять лет назад. Пишет с необыкновенной напряжённостью и силой, с доведённой до предела стилистической остротой. Но пишет всё о том же. | |
— Георгий Мунблит, «О новых рассказах И. Бабеля» |
Сетка держит Бабеля в определённой эпохе, среди определённых, неточно увиденных вещей. | |
— Виктор Шкловский, «Конец барокко», 1932 |
… Синг ломает и насилует навязанный ему историей язык, чтобы сделать его своим, ирландским и синговским. <…> Сходные явления находим мы у Бабеля, использующего русскую речь одесских евреев и украинских партизан Кубани в направлении, очень сходном с приёмами Синга. <…> большое сходство Бабеля с Сингом не только в этом отношении: пьеса Бабеля «Закат» напоминает по своей конструкции Синга. | |
— Дмитрий Святополк-Мирский, «Джеймс Джойс», 1933 |
У всех, кто искренно любит литературу, в том числе и у меня, есть к вам особое, исключительное отношение: от вас, очень талантливого и мудрого человека, ждут каких-то особенно чётких и больших работ. <…> | |
— Максим Горький, письмо Бабелю, [2-я пол. 1933—1934] |
— Максим Горький, письмо Сталину, не ранее 7—10 марта 1936 |
— Исайя Лежнёв, «Вакханалия переизданий» |
— Эрнест Хемингуэй, слова И. Эренбургу, 1937 |
1939 года, июня «20» дня. Я, ст. следователь Следчасти НКВД СССР — лейтенант госбезопасности Сериков, рассмотрев материалы на гр-на Бабеля Исаака Эммануиловича, |
1980-е
[править]Однажды на собрании советских студентов, в [Париже 1937 г.], выступали московские писатели… <…> После их чтения или докладов позволялось подавать записки с вопросами; и я неизменно осведомлялся: «Что вы думаете о зарубежной литературе?» Бабель ответил совершенно честно: | |
— Василий Яновский, «Поля Елисейские. Книга памяти», 1983 |
Осенью 1938 года я был студентом второго курса Московского юридического института. На втором курсе у юристов первая практика, ознакомительная. <…> достались [мы] судебному исполнителю, старичку лет пятидесяти. Утром он сказал: | |
— Борис Слуцкий, «Как я описывал имущество у Бабеля» (сб. «О других и о себе»), [1991] |
Всё, что писал, Бабель складывал первоначально в уме[21], как многие поэты (потому-то его проза так близка к vers libre). <…> | |
— Тамара Иванова, «Работать „по правилам искусства“» |
Фразы Бабеля можно цитировать бесконечно, как строчки поэта. Сейчас я думаю, что пружина его вдохновенных ритмов затянута слишком туго, он сразу берёт слишком высокий тон, что затрудняет эффект нарастания напряжения…[2] | |
— Фазиль Искандер, «Могучее веселье Бабеля», 1988 |
Беря актуальные темы, он шокировал современников способом их художественной разработки. Органический сплав иронии и еврейского лукавства, патетики и грубейшего натурализма, тончайшее соединение эротики с пронзительным, иногда почти библейским лиризмом…[2] | |
— Сергей Поварцов, «Мир, видимый через человека», 1988 |
Об этом сундуке <…> утверждали, что Бабель хранит в нём рукописи, тщательнейшим образом скрывая их от чужих взоров и извлекая на свет только для того, чтобы поправить какую-нибудь строку или слово, после чего снова укладывает назад пожелтевшие от времени листки[21], обречённые на то, чтобы пролежать без движения ещё долгие месяцы, а быть может, даже и годы. <…> | |
— Георгий Мунблит, 1989 |
Я лично плодовит как крольчиха, но я отстаиваю право за слонихами быть беременными дольше, чем крольчихи. Когда я слышу разговоры — почему Бабель пишет так мало, <…> я чувствую, что не все у нас понимают существо художественной работы.[22] Есть писатели, которые видят медленно, есть другие, которые пишут медленно. Это не достоинство и не порок…[23] | |
— речь на I съезде советских писателей, 1934 |
Бабель не читал своей речи[К 3], он говорил по-французски весело и мастерски, в течение пятнадцати минут он веселил аудиторию несколькими ненаписанными рассказами. Люди смеялись, и в то же время они понимали, что под видом весёлых историй идёт речь о сущности наших людей и нашей культуры: «У этого колхозника уже есть хлеб, у него есть дом, у него есть даже орден. Но ему этого мало. Он хочет теперь, чтобы про него писали стихи».[26][27] |
Теперь, пожалуй, такое точное воспроизведение действительности назвали бы «очерком». Между тем рассказы Бабеля нас всегда изумляют, порой кажутся граничащими с фантастикой. Он замечал то, мимо чего другие проходили <…>. Длинную жизнь человека, в которой исключительное, как эссенция с водой, разбавлено буднями, а трагичность смягчена привычкой, Бабель показывал коротко и патетично.[28] | |
— предисловие к первому после смерти Бабеля изданию его произведений |
Куда бы он ни попадал, он сразу чувствовал себя дома, входил в чужую жизнь.[2] | |
— «Люди, годы, жизнь» (книга 3), 1962 |
И от сверла настойчивого глаза | |
— «Очки Бабеля», 1965 [ок. 1990] |
Отдельные статьи
[править]Комментарии
[править]Примечания
[править]- ↑ 1 2 Шенталинский В. Рабы свободы. В литературных архивах КГБ. — М.: Парус, 1995. — С. 26-82.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Воспоминания о Бабеле / Сост. А. Н. Пирожкова, Н. Н. Юргенева. — М.: Книжная палата, 1989. — 336 с. — 100000 экз.
- ↑ 1 2 Б. А. Гиленсон. Бабель и Хемингуэй // США. — 1996. — № 11. — С. 105-115.
- ↑ В письме Л. П. Берии от 11 сентября 1939.
- ↑ Знамя. — 1994. — № 7. — С. 165.
- ↑ Комментарии // И. Бабель. Избранное. — 2001. — С. 408.
- ↑ 1 2 И. Бабель. Избранное. — М.: АСТ, Олимп, 2001. — (Школа классики). — С. 8-12. — 4000 экз.
- ↑ В письме Сталину после 7—10 марта 1936.
- ↑ 1 2 3 4 5 Бабель и Сталин // Б. М. Сарнов. Сталин и писатели. Книга четвертая. — М.: Эксмо, 2011.
- ↑ В. П. Катаев, Алмазный мой венец, 1978.
- ↑ Печать и Революция. — 1924. — Кн. 3. — С. 135-9.
- ↑ Красная нива. — 1927. — № 8.
- ↑ И. Бабель. Статьи и материалы. — Л.: Academia, 1928. — С. 43-69. — (Мастера современной литературы. II).
- ↑ И. Н. Сухих. Попутчик в Стране Советов // Исаак Бабель. Собрание сочинений в 4 томах. Том 3. Рассказы, сценарии, публицистика. — М.: Время, 2006.
- ↑ Эпиграмма. Антология Сатиры и Юмора России ХХ века. Т. 41. — М.: Эксмо, 2005. — С. 34. — 8000 экз.
- ↑ Литературная газета. — 1932. — № 36 (215, 11 октября). — С. 2.
- ↑ Власть и художественная интеллигенция. Аргументы. 1917-1952. — М.: Международный фонд «Демократия», 2002. — С. 300.
- ↑ Правда. — 1936. — 15 декабря.
- ↑ И. Эренбург, слова на вечере в ЦДЛ, посвящённом 70-летию Бабеля (1964) // Литературное обозрение. — 1995. — № 1 (249). — С. 112.
- ↑ С. Поварцов. Причина смерти — расстрел. — М., 1996. — С. 82.
- ↑ 1 2 Об этом он упомянул в беседах «Работе над рассказом» (1934) и «О творческом пути писателя» (1937).
- ↑ Юрий Колкер. Чтоб кафку сделать былью // Звезда. 2004. — № 10.
- ↑ Б. М. Сарнов. Комментарии // И. Э. Бабель. Проза. Драматургия. — М.: СЛОВО/SLOVO, 2000. — С. 666.
- ↑ Письмо Бабеля Ф. А. Бабель (матери) и М. Э. Шапошниковой от 27 июня 1935.
- ↑ Б.Фрезинский. Бабель, Эренбург и другие // Звезда. — 2014. — № 6.
- ↑ Известия. — 1935. — 27 июня.
- ↑ Илья Эренбург. Люди, годы, жизнь. Книга 3. — 1962.
- ↑ Исаак Бабель. Избранное. — Кемерово, 1957.