Перейти к содержанию

Пулемёт

Материал из Викицитатника
(перенаправлено с «Пулемет»)
Пулемёт
Статья в Википедии
Медиафайлы на Викискладе

Пулемёт — автоматическое стрелковое оружие, предназначенное для ведения непрерывного огня.

Цитаты

[править]

Документы, публицистика, исследования, мемуары

[править]
  •  

…Пулемет — новое средство массового уничтожения, такое мощное, что ему было суждено изменить сам мир.

  — Роджер Форд, «Адский косильщик»[1]
  •  

Орудие может стрелять со скоростью двести выстрелов в минуту, и оно соотносится с другими видами огнестрельного оружия так же, как жатвенная машина Маккормака соотносится с серпом или швейная машина — с обычной иголкой. Несколько человек, вооруженные таким орудием, могут совершить работу полка. — о своём изобретении — многоствольном прообразе пулемета с ручным приводом

  Ричард Гатлинг[2]
  •  

Офицер, командующий стрельбами, попросил нас стрелять по макету артиллерийской батареи с расстояния 12 сотен метров. Сначала я вообще не мог различить мишень, и офицер подсказал мне, что мишень — это голубая полоска, которую я едва мог различить вдалеке. Прицел орудия был настроен на расстояние до одной тысячи ярдов, и поэтому я перенастроил его на предполагаемую дистанцию. Я сказал мистеру Виккерсу, что если мы сразу отстреляем все 333 патрона, то можем вообще не попасть в цель: пули могут не долететь до мишени или перелететь ее. Офицер хотел увидеть, сколько попаданий мы можем сделать за одну минуту. Нам был предоставлен специальный лафет, оборудованный ограничителями движения пулемета в горизонтальной плоскости, и я настроил их таким образом, чтобы орудие захватывало длину мишени, которая, предположительно, составляла две-три сотни футов, и, заправив ленту на 333 патрона, я навел пулемет на точку, как мне казалось, чуть выше цели, и сделал примерно сотню выстрелов, разворачивая орудие медленно слева направо. Затем я перенацелил орудие на новую точку и на этот раз сделал более ста выстрелов, снова разворачивая орудие в процессе стрельбы; и вновь я изменил наводку, прицелившись в точку, как я считал, слишком низко, и отстрелял оставшиеся патроны… Все это было сделано менее чем за минуту. После примерно двадцатиминутного ожидания зазвонил телефон, и нам сказали, что мы условно убили три четверти людей и лошадей. Я поинтересовался мнением мистера Виккерса: не рассчитывали ли они, что все цели будут поражены; он ответил, что не знает этого, но вскоре к нам подошел отвечающий за испытания офицер, который с воодушевлением произнес: «Еще не было в мире оружия, которое могло бы за такое короткое время убить так много людей и лошадей!» И мы получили заказ.

  — Хайрем Максим о демонстрации своего пулемёта в Швейцарии в 1887 г.[2]
  •  

Белый человек снова пришел со своим оружием, которое выплевывает пули, подобно тому, как небеса иногда выплевывают град, и кто такие беззащитные матабеле, чтобы противостоять такому оружию?

  — впечатление африканца от боя с английским отрядом, вооружённым пулемётами Максима, 24 октября 1893 г.[2]
  •  

В большинстве наших войн победу обеспечивали сокрушительные удары, военное искусство и храбрость наших офицеров и солдат, но в этом случае сражение было выиграно благодаря скромному ученому из Кента. — «Скромный ученый из Кента» — Хайрем Максим

  Эдвин Арнольд по поводу боя англичан с дервишами у Омдурмана (Судан) 2 сентября 1898 г.[2]
  •  

Пулеметный огонь всегда сгруппирован и сосредоточен, если только он не намеренно рассредоточивается пулеметчиком, тогда как ружейный огонь всегда рассеян, если только он специально не концентрируется командиром ведущего огонь подразделения.

  — Британский капитан Апплин, лекция 1910 г.[2]
  •  

Во время русско-японской войны английский военный наблюдатель, в будущем генерал, Ян Гамильтон сказал: единственно, на что способна кавалерия перед лицом пулемётных гнезд, — варить рис для пехотинцев.

  Барбара Такман, «Августовские пушки»
  •  

Десять пулеметов были сосредоточены в Савойской Траншее, откуда открывался великолепный обзор немецкой линии с расстояния примерно в 2000 ярдов… Днем 23 августа и следующей ночью вся наша рота, в дополнение к двум пехотным ротам, выделенным специально для этой цели, подносила воду и подтаскивала боеприпасы к этой точке. <…> Во время атаки 24-го числа десять орудий сделали всего на 250 выстрелов меньше миллиона; для охлаждения постоянно закипающих орудий была использована абсолютно вся вода, запасенная в бензиновых канистрах, в собранных по всем ротам бутылках, а когда ее все-таки не хватило, со всей окрестности были собраны жестянки для солдатской мочи, боеприпасы подносили практически непрерывно. Каждому бойцу пулеметного расчета, сделавшего наибольшее количество выстрелов, была обещана премия в пять франков. Деньги, как и медаль „За безупречную службу“, получил расчет сержанта П. Дина, который установил рекорд, сделав более 120 000 выстрелов. — О британской атаке на Высокий лес в битве на Сомме в 1916 г.

  — Дж. Хатчисон, «История 33-го батальона Пулеметного Корпуса»[2]
  •  

Пехота была хорошо вооружена соответствующей винтовкой, но пулемётов было у нее чрезмерно мало, всего по 8 на полк, тогда как минимально необходимо было иметь на каждый батальон не менее 8 пулеметов, считая по 2 на роту, и затем хотя бы одну 8-пулеметную команду в распоряжении командира полка. Итого — не менее 40 пулеметов на 4-батальонный полк, а на дивизию, следовательно, 160 пулеметов; в дивизии же было всего 32 пулемета <…> Ограниченность огнестрельных припасов была ужасающей, крупнейшей бедой, которая меня чрезвычайно озабочивала с самого начала, но я уповал, что военное министерство спешно займется этим главнейшим делом и сделает нечеловеческие усилия, чтобы развить нашу военную промышленность.[3]о периоде Первой мировой войны

  Алексей Алексеевич Брусилов, «Воспоминания», 1923
  •  

Застой окопной войны был вызван в первую очередь изобретением американца Хайрема Максима. Имя это резче запечатлелось в истории Мировой войны, чем имя любого другого человека. Императоры, государственные мужи и генералы могли привести к войне, но закончить ее они были не в силах. Завязав войну, они оказались беспомощными марионетками в руках Хайрема Максима. Своими пулеметами он парализовал мощь наступления. Все усилия сломать оборонительную мощь пулеметов были напрасны. В результате этих усилий воздвигались лишь новые и новые могильные холмы — но не триумфальные арки.

  Бэзил Лиддел Гарт, «История Первой мировой войны» (The Real War (1914–1918), 1930)[4]
  •  

Пулемёт — довольно сложная машина.

  — В. Глазатов и И. Хориков, «Станковый пулемет Максима»[5]
  •  

…По всему Черному континенту белые люди метались в границах своих земельных владений и протекторатов, своих колоний и частных королевств, и зачастую единственным средством, сдерживающим бурный переход к следующему насильственному этапу жизни, был видавший виды, но прекрасно сохранившийся «Мировой стандарт»[6] и ящик боеприпасов, готовых к использованию и хранившихся как королевские регалии.

  — Роджер Форд, «Адский косильщик»[1]

Художественная проза

[править]
  •  

Над головой беспрерывно во втором этаже стучали ремингтоны. Там был военный отдел. Однажды ночью машинки застучали слишком часто и громко. Утром нам объяснили, что это пробовали новый пулемёт.

  Лев Кассиль, «Кондуит и Швамбрания»
  •  

Но главным трофеем конечно же был МГ образца тысяча девятьсот сорок второго года, на сошке, с изрядным запасом патронов. Неплохой пулеметик придумали фрицы, надо было отдать им должное. Нетяжелый для такого грозного оружия, универсал — он и ручняк, если прикрепить малый короб с лентой, и станкач, если поставить на треногу, он и танковый, и мотоциклетный, и годится для стрельбы на ходу. Дубов всегда брал для разведгруппы один МГ, объясняя это тем, что в тылу у немцев всегда можно раздобыть нужные патроны. <…> …Мы выросли среди страшной, убийственной военной техники и не могли не сродниться с нею, не придать ей человеческие свойства; и сейчас меня радовал МГ, единственный, если не считать Лебедки, мой друг в этом лесном путешествии, он мне казался добродушно настроенным аккуратистом немцем, безотказным и молчаливым, классовым другом и союзником, сознательно перешедшим на нашу, правую сторону. Только на него я мог надеяться сейчас.
«Наверно, — подумал я, — когда настанут мирные дни в оружие исчезнет из повседневной жизни, трудно будет объяснить свою любовь и нежность к этому куску металла с пластмассовым прикладом и рукоятью, которая сама просится в ладонь. Наверно, это чувство покажется нелепым и противоестественным».

  Виктор Смирнов, «Тревожный месяц вересень»[7]
  •  

Пулемёт строчит, как пишущая машинка смерти.

  Рамон Гомес де ла Серна

Стихи

[править]
  •  

Что б ни случилось, дадим мы ответ:
У нас есть «максим», у них его нет.

 

Whatever happens, we have got
The Maxim gun, and they have not.

  Хилэр Беллок, «The Modern Traveller», 1898[8]
  •  

Добре, лошадйеха, что вышла от набега
Опалило порыхом смердючье полымё.
Только штб там завтря ды наша жизь капейка,
Ды не дорубит шашыка — дохлопнет пулемёт.

  Илья Сельвинский, «Улялаевщина», 1927
  •  

Очень точно наводит наводчик,
А «максим» словно молния бьёт.
«Так, так, так!» — говорит пулемётчик,
«Так, так, так!» — говорит пулемёт.

  Владимир Дыховичный, «Два Максима», 1941[9]

Кино

[править]
  •  

Учи, дьявол, пулемёту!

  «Чапаев»
  •  

(машинистке) — О, вы прямо пулемёт!..
— Старый пулемёт, синьор…

  — «Рим, 11 часов»
  •  

Слушай, ты знаешь, сколько у нас пулемётов? У нас их целых семь штук! … Вот три штуки — ничего, а вот другие три штуки — один заедает, второй, как сумасшедший, подпрыгивает, а третий, гад, у своих пуляет. А седьмой я по секрету от пана атамана выменял вот на эти штанишки.

  «Свадьба в Малиновке»
  •  

Сухов: Пулемёт дашь?
Верещагин: Абдуллу ждешь?
Сухов: Жду.
<…>
Верещагин: Вот что, ребята… пулемёта я вам не дам.
Сухов: Понимаем. Павлины, говоришь? Х-х-хе!

  — «Белое солнце пустыни»

Источники

[править]
  1. 1 2 Форд Роджер. Адский косильщик. Пулемет на полях сражений XX века. — М.:Эксмо, 2006
  2. 1 2 3 4 5 6 Цит. по кн.: Форд Роджер. Адский косильщик. Пулемет на полях сражений XX века. — М.:Эксмо, 2006
  3. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Брусилов не указан текст
  4. Бэзил Генри Лиддел Гарт. История Первой мировой войны. — М.:АСТ, 2014, ISBN: 978-5-17-085566-7, 978-985-18-3229-9
  5. Глазатов В., Хориков И. Станковый пулемет Максима. — М.:Воениздат, 1937, с. 5
  6. Одна из первых серийных моделей пулемёта Максима.
  7. [1]
  8. Full text of "The modern traveller"
  9. Два Максима

См. также

[править]