Децим Юний Ювенал

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск

Децим Юний Ювенал (лат. Decimus Junius Juvenalis; ок. 60 — ок. 127) — римский поэт-сатирик.

Б[править]

  • Белая ворона.

В[править]

  • Воздержись от спора — спор есть самое невыгодное условие для убеждения.

Д[править]

  •  

Долгая! Взглянь ты сперва на лицо: безобразно и гадко,
И на себя непохоже, не кожа, а гадкая шкура,
Щёки обвислые, да и такие морщины, какие
Там, где Табрака тенистые рощи свои простирает,
На престарелой щеке своей чешет уж мать обезьяна.

  — «X сатира»

З[править]

  • Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.

М[править]

  • Мнения как гвозди: чем больше по ним колотить, тем крепче они вонзаются.

Н[править]

  •  

Надо молить <богов>, чтобы ум был здравым в теле здоровом.
Бодрого духа проси, что не знает страха пред смертью,..[1]наиболее популярный вариант фразы «В здоровом теле здоровый дух» (Mens sana in corpore sano) противоположен по смыслу оригиналу

 

Órandúm (e)st ut sít mens sán(a) in córpore sáno.
Fórtem pósc(e) animúm, mortís terróre caréntem,..

  — Х сатира, строка 356
  • Никто не считает, что он грешит сверх или хотя бы в меру дозволенного.

О[править]

  • Общественное мнение щадит ястреба и карает цыпленка.
  • Отсюда гнев и слёзы.

П[править]

  • Печально опираться на славу других, ибо с падением этих устоев рушится все здание.

Р[править]

  • Редкая птица.

С[править]

  • Самое большое зло — это предпочитать жизнь чести и спасать свою жизнь за счет того, что делает ее достойной поддержания.

Х[править]

  • Хлеба и зрелищ!

Примечания[править]

  1. перевод Ф. А. Петровского