Татьяна Вечорка
| Татьяна Вечорка | |
|---|---|
Татья́на Вечо́рка (наст. имя Татьяна Владимировна Толстая, в девичестве Ефимова, 1892-1965) — русская советская поэтесса, прозаик, переводчица. Автор поэтических сборников «Магнолии», «Треть души», «Соблазн афиш»; романов «Бестужев Марлинский» «Детство Лермонтова», а также воспоминаний о Блоке, Маяковском, Хлебникове, Пастернаке.
Цитаты
[править]Стихотворения
[править]Париж! на улицах твоих, | |
| — «Париж», 1915 |
| — «Павловск», 1916 |
Как разноцветная струна, | |
| — «Пусть громче улиц стук глухой...», 1916 |
| — «Стоя в цилиндре оранжевой комнаты...», 1916 |
| — «Концерт», 1918 |
| — «Эскиз» (А.Кручёных), 1918 |
| — «Библиофил» (И. Н. Розанову), до 1919 |
Здесь плющ и камень. Ключ взял сторож. | |
| — «Могила Грибоедова», 1919 |
Я сказал ему: «В вас есть что-то божественное | |
| — из поэмы «Правоведы», 31 мая 1919 |
Осень была слишком ранней, | |
| — из поэмы «Правоведы», 31 мая 1919 |
За окном весна в зеленом опереньи | |
| — из поэмы «Правоведы», 31 мая 1919 |
Поэтические переводы
[править]Весенний день. Пускай далек он – | |
| — Кара-Дарвиш, «Сирень» (Посв. Вере Д.) |
Тебя, богиня, женщина всегда, | |
| — Кара-Дарвиш, «Женщине — тебе одной» (посв. одной прекрасной женщине, имя которой, увы, давно забыто мною…) |
Всем фарисеям я — деспот, лжецам я — жестокий сатрап, | |
| — Кара-Дарвиш, «Кто я» (Посвящается другу-человеку) |
Двугорбый выкидыш сухой и жаркой пыли, | |
| — Григол Робакидзе, «Верблюд» |
Хрипло стонет вблизи оркестр исступленный, | |
| — Тициан Табидзе, «Король балагана» |
Детство Лермонтова
[править]- биографическая повесть[4]
Четыре девицы Лермантовы, молодая новобрачная Пожогина-Отрашкевич и сирота Юленька, воспитанница Арсеньевых, ухаживали за Марией Михайловной и заставили ее поужинать после дороги. Едва Маша одолела яичницу, сейчас же внесли самовар, стол уставили вареньями, домашней пастилой и пирогами. Девицы оживленно рассказывали подробности свадьбы Дунечки и расспрашивали, что Машенька видала в столицах. Брат Юрий рассказывал, сколько там удовольствий, и жалел, что должен отныне жить в деревне. Машенька рассеянно спросила: |
Однажды он вышел в сад и обратил внимание, что снег стал таять, а на деревьях обозначились почки. Он вздрогнул от нетерпения: наступает весна, значит, скоро ехать в Москву? Как только дорога просохнет, и можно будет двинуться. О, если бы люди изобрели ковры-самолеты и на них можно было бы путешествовать в любое время года! |
Когда Миша думал о Москве, сердце его начинало биться сильнее обычного. Он видел перед собою блистающий, златоглавый Кремль, видел улицы большого города, представлял себе людей, с которыми ему хотелось познакомиться и говорить. Новая жизнь, широкая, величавая, как течение Москвы-реки, мерещилась ему, и он прикрывал глаза, мечтая как можно дольше удержать лучезарное видение. |
У крыльца собрались не только дворовые, — пришли крестьяне из Тархан и из деревни Новоселовки, отныне переименованной в Михайловское. Все они заполнили двор и стали у ворот, провожая в Москву юного Лермантова. Они принесли полевые цветы, зеленые ветки берез, как на троицу, и столпились вокруг возка с поклонами и приветствиями, а Миша, взволнованный, веселый, с одними целовался, другим пожимал руку. Дворовые мальчики собрались стайкой; Миша долго с ними прощался. |
Воспоминания о Хлебникове
[править]- ноябрь 1924 (о конце ноября 1920)
Полгода, как ушли белые, и Баку перекраивался и перестраивался согласно новым порядкам. |
Позвать его к нам было нельзя из-за постоянного уплотнения. Просила его притти к брату — у него ещё была большая комната. |
Помню — два его рассказа о себе. |
Другой рассказ ещё типичнее. |
Эти две встречи особо запомнились, потому что потом мы ежедневно сталкивались в Кавросте и Хлебников стал доверчивее и сообщительнее. |
Приехавший в Баку Кручёных почти еженедельно выступал, и каждое его выступление производило переполох: и пугались, и, главным образом, удивлялись, что „такой славный молодой человек” целыми вечерами толкует о буквах, да о сдвигах, и во всём умеет отыскать либо тайное неприличие, либо такой смешной недостаток, что трудно было возвращаться с уважением к тем авторам, что он разбирал. |
Но тут началось. |
— Поэт, говорите?! Замечательный поэт? Так я и поверил! Юродивый он, да ещё наглый! Поэт!.. |
Цитаты о Татьяне Вечорке
[править]Мать писательницы Либединской, Татьяна Толстая, поэтесса с псевдонимом Татьяна Вечорка, вспоминала, что её подруга Сонечка (фамилия, как принято говорить ныне, в редакции имеется!), «тургеневская девушка» с мягкой длинной косой и кожей в родинках, подкрадывалась к дверной ручке Блока на лестнице и обцеловывала ее. <…> | |
| — Вячеслав Недошивин, «Прогулки по Серебряному веку», 2012 |
Источники
[править]- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Татьяна Вечорка, Портреты без ретуши: стихотворения, статьи, дневниковые записи, воспоминания. — М.: Дом-музей М. Цветаевой, 2007.
- ↑ 1 2 3 Вечорка Т. Соблазн афиш. — Баку: [Б. и.], 1920. — С. 8-14.
- ↑ 1 2 3 Кара-Дарвиш (1872–1930). Песни бунтующего тела; Кто я; Пер. с арм. Татьяны Вечорки. — Тифлис: Шреш, 1919.
- ↑ Толстая Т. В. (Вечорка). Детство Лермонтова: повесть. — Москва : Детская литература, 1964. — 398 с.
- ↑ В. М. Недошивин. Прогулки по Серебряному веку. — Санкт-Петербург: АСТ, Астрель, 2012.
Ссылки
[править]- Татьяна Вечорка (Ефимова, Толстая)