Сокол и Зимний солдат

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Сокол и Зимний солдат» — американский мини-сериал 2021 года о персонажах Marvel Сэме Уилсоне и Баки Барнсе.

Цитаты и диалоги по сериям[править]

Новый мировой порядок[править]

  •  

Доктор Рейнор: Второе правило…
Баки: А какое там второе правило?
Доктор Рейнор: Никто не должен пострадать, это важно.
Баки: Тогда почему оно не первое?


  •  

Лиа: Это не то, что Вы обычно заказываете. Захотели рискнуть?
Йори: Пригласи её на свидание (Баки отмахивается). Он хочет пригласить тебя на свидание. На бинго или пентакль. Пинокль, да.
Баки: Я прошу за него прощение.
Лиа: Почему? Я за.
Йори: Завтра вечером.
Лиа: Хорошо, завтра. Но только не пентакль.
Баки: А что не так с пентаклем?
Йори: Да?
Лиа: У меня смена. Но если ты вернёшься, я заканчиваю к 10 (отходит).
Баки: Поверить не могу, что ты это сделал. Её на танцы нужно вести. Нельзя. Нужно размяться, а я не танцевал с 1943, наверно.

Человек в звёздно-полосатом[править]

  •  

Сэм: Сдаётся мне, что они [Разрушители флагов] могут быть частью «большой тройки».
Баки: Какой «большой тройки»?
Сэм: Той самой.
Баки: Какой той самой?
Сэм: Андроиды, пришельцы и волшебники.
Баки: Сам придумал?
Сэм: Не сам.
Баки: Точно сам.
Сэм: Каждый раз мы сражаемся с кем-то из троих.
Баки: С кем ты сражаешься сейчас, Гэндальф?
Сэм: Откуда ты знаешь Гэндальфа?
Баки: Я читал «Хоббита» в 37-м, когда он только вышел.
Сэм: Так ты меня понимаешь?
Баки: Нет, не понимаю. Нет никаких волшебников.
Сэм: Доктор Стрэндж.
Баки: Он колдун.
Сэм (смеётся): Колдун — это волшебник без шляпы. Подумай об этом. Да? Я прав. Я только что сам это понял. С ума сойти. Но дело не в этом, они не волшебные. Они действуют грубой силой как ты, невероятно ворчливый парень с убийственным взглядом.


  •  

Темнокожий мальчик: Эй, это же Чёрный Сокол!
Сэм: Просто Сокол, пацан.
Темнокожий мальчик: Нет-нет, папа сказал мне Чёрный Сокол.
Сэм: Это потому что я чёрный и Сокол?
Темнокожий мальчик: Ну, технически да.
Сэм: А ты Чёрный Мальчик? (Смеётся.) Попался.
Темнокожий мальчик: Не важно. Не важно.

Торговец силой[править]

  •  

Сэм: Так не пойдёт, я похож только на сутенёра.
Земо: Только в американской культуре модный чёрный мужчина похож на сутенёра. Ты выглядишь как мужчина, которого будешь играть. Утончённый очаровательный африканский ловелас по имени Конрат Мак, также известный как Улыбчивый тигр.
Сэм: Даже прозвище ужасное. (Смотрит на его фотографию.) Боже, а он похож на меня.

Весь мир смотрит[править]

  •  

Сэм: Она [Карли] просто ребёнок.
Земо: Ты видишь то, чего нет. Это затмило твой разум. Она шовинист. Сама идея суперсолдата всегда будет вызывать недовольство. Это то побуждение, которое привело к Гитлеру, Альтрону… и Мстителям.
Сэм: Ты говоришь о наших друзьях.
Баки: Мстители — не фашисты.
Сэм: Карли радикальна, но должен быть мирный способ её остановить.
Земо: Желание стать сверхлюдьми нельзя отделять от шовинистских идеалов. Те, кто приняли сыворотку, прочно встали на этот путь. Она не остановится. Она будет накалять ситуацию, пока вы не убьёте её. Или она не убьёт вас.
Баки: Возможно, ты ошибаешься, Земо. Сыворотка не испортила Стива.
Земо: В душе. Но Стив Роджерс уникален, правда?
Баки: Думаю, стоит отдать его [Земо] вакандийцам прямо сейчас.
Земо: Своего экскурсовода?
Баки: Да.


  •  

Баки: Что-то не так с этим Уокером.
Сэм: А сразу и не скажешь (улыбаясь).
Баки: Ну, я сумасшедшего сразу вижу. Рыбак рыбака…
Земо: И не поспоришь.
Баки: Нельзя было отдавать ему щит.
Сэм: Я не отдавал.
Баки: Стив не отдавал тоже.
(Уокер вламывается в квартиру.)
Джон Уокер: Так, всё, пойдём. Я приказываю вам передать нам Земо.
Сэм: Эй, полегче. Щит или нет, единственное чему ты можешь указывать — это своей заднице.

Правда[править]

  •  

Исайе Брэдли: Я уверен в одном, брат. Они [правители] не допустят, чтобы чёрный стал Капитаном Америкой. А если бы и допустили, ни один уважающий себя чёрный им не стал бы.


  •  

Сэм: Но не флиртуй с моей сестрой.
Баки: Нет.
Сэм: А если станешь, то я скажу Карлосу тебя разорвать и скормить рыбе.
Баки: Хорошо.

Один мир, один народ[править]

  •  

Шэрон: Я слышала, помилование — не такой уж лакомый кусок.
Баки: Зависит от терапевта.


  •  

Член ВРС: Простите, стойте, кто Вы?
Сэм: Я Капитан Америка.
Член ВРС: Я думал, он на луне.


  •  

Сенатор: Вы не понимаете…
Сэм: Я чёрный мужчина в звёздочках и полосках. Чего я не понимаю? Каждый раз, когда я поднимаю этот щит, я знаю, что миллионы будут меня за это ненавидеть. Даже сейчас тут я чувствую это: взгляды, осуждения — и я никак не могу этого изменить. Но я всё ещё здесь. Во мне нет сыворотки, я не блондин с голубыми глазами. Единственная моя сила — это вера в то, что мы можем лучше. Мы не можем требовать от людей быть лучше, если сами к этому не готовы. Вы контролируете банки, чёрт, да вы можете менять границы стран, можете вырубить лес одним письмом, вы можете накормить миллионы людей одним звонком. Но вопрос в том, кто будет рядом, когда вы будете принимать решение? Люди, которых они коснутся, или такие как вы? Эта девочка пожертвовала жизнью, пытаясь вас остановить, и никто не потрудился спросить «почему?». Вы должны быть лучше, сенатор. Вы должны постараться. А если нет, появится новая Карли, а вам это не нужно. Люди настолько её поддерживали, что помогали бороться с самыми сильными правительствами мира. Как думаете, почему?! Послушайте, в ваших руках столько же власти, сколько у сумасшедшего Бога… или запутавшегося подростка. И вы должны спросить себя: «Как я её использую?». (Отходит.)


  •  

Баки: Прости, эсэмэску писал. Слышал только «чёрный мужчина в звёздочках и полосках». (Смеются.) Молодец, Кэп.
Сэм: Спасибо.

Ссылки[править]