У этого термина существуют и другие значения, см. Дудка (значения).
В одну́ дуду́(иногда в ду́дку), сокращённое от дуде́ть в одну́ дуду́; или с каким-то другим глаголом: дуть, свистеть (разг.) — устойчивое сочетание, иронический фразеологизм, означающий: делать одно и то же, не учиться на прежних ошибках, постоянно говорить одно и то же, или повторять одинаковые поступки, занудно, настойчиво и часто (для одного человека). Поступать одинаково, действовать в одном направлении, поддакивать или подтверждать сказанное другими (для нескольких лиц).
Фразеологизм представляет собой устойчивую речевую конструкцию, метафору формульного типа, употребление которой отличается высокой степенью стереотипности. Иногда, особенно в разговорной живой речи встречается гибридное выражение «дуть в (чью-то) дуду» (поддакивать, повторять, петь с чужого голоса), на котором, вероятно, сказалась близость другого фразеологизма со словом дуда (дудка) — плясать под чью-то дудку.
― Вы читали сегодня газеты? ― посапывая, спросил толстяк.
― Наш Сергей Дмитриевич целую речь произнес…
― Да, ужасная гадость, ― сказала я и попридержала толстяка за рукав, потому что он чуть не поскользнулся. ― Вот обедаешь каждый день с человеком, человек как человек, и вдруг он начинает дудеть в одну дуду с негодяями… И сам он говорил мне, еще дня три назад, что эти критики ― отличные знатоки театра…
― Что поделаешь…[2]
Я очень волновалась. Как странно: когда пишешь, каждый раз кажется, будто создаешь нечто совершенно новое, небывалое, а читаешь подряд и видишь, что дудишь в одну дуду. И чувство меня не обмануло. Постараюсь точно записать Тусины слова:
― У этих стихов настоящее поэтическое напряжение, упорное и сильное. Но есть некоторая монотонность, одна струна, на которой сыграно все: не то чтобы тема ваша была узка, но мир ваш узок. Для того чтобы из этих стихов получилась книга, ей не хватает целых 2/3 другого, чего-то совсем другого…[3]
Нас обвиняли, что мы лишь в одной плоскости судим, не понимаем широту полёта мысли, не доросли, так сказать. На иные категории акцент переносится, и для ответа эрудиция требовалась. Надо было доказать, что и мы не в одну дуду дудим и тоже не лыком шиты. И тут очень я пригодился своему начальнику. Вот тогда мне слово предоставили, на интеллигентные рельсы я разговор переводил, доказывал, что и мы кое в чем разбираемся. Бывало, что, предвидя ответный ход оппонентов, начальник меня вызывал заранее и мое личное мнение выслушивал. А потом, на обсуждении, четко мою мысль повторял, красиво у него получалось.[4]
Корову, куриц, овечок нарушила ― смирилось сердце, куды ж денесси, а кошку жалко. Зеть грит: зачем, мамынька, кошка-то, у нас полировка как раз для ейных когтей… И ни в какую! Матрена ― в слезы… ― Тут Ильюшиха сызнова накоротке всплакнула. ― Да делать нечего, плетью обуха не перешибёшь. И дочка, Капка-то, туды жо, в одну дуду: завсегда, грит, мамынька, у тя причуды. Ну-у… Оставили кошечку суседке, Марье Олешшихе, покоенке, царствиё ей небесное, легкова лежаньица. А она, кошка-то, в свою избу убежала.[5]
Уже эти свершения оправдывают бумагу и нервы, потраченные на оповещение читателя относительно дел в сельском машиностроении. Понимая, что от очерков прямых перемен ждет только Манилов, я и то учитываю: если все вокруг вдруг задуют в одну дуду, то приходится что-то менять, пенделями не обойдешься. Момент ответственный: на конвейер становится «Дон». Если тут просто технический шажок («Нива» подновленная пропускает 6 кило в секунду, а «Дон-1200» ― уже шесть с половиной), то незачем было тридцати министерствам и огород городить.[6]
С момента прибытия в Хитроу почувствовали, что такое британское security. Потом мы с ними пивали коньяк. Рыцари своего дела. Любо-дорого смотреть, как работают. Нашим учиться и учиться. Б. Н. с самого начала и до отлета дул в одну дуду: мы за мир, против гонки вооружений, за советско-английское сотрудничество, за торговлю, за дружбу между нашими народами. Нигде не давал себя сбить. Один раз только вышел из себя ― в парламентском комитете, но об этом позже.[7]
Это был модный человек ― вельветовая рубашка, брючки, такой модный джентльмен. У него были очень неуклюжие гусли на коленях. Он говорил, что невозможно, как северные сказители, сидеть идолом и дудеть в одну дуду. И вот он очень изящно, со сделанным маникюром, начинал: «Не сырой-то дуб к земле клонится…» Одной рукой аккомпанирует, а другой изображает жестами, что поет.[8]
Гладышев понимал, что после разговора с ним НГШ устроит головомойку командованию Группы, и потому, чтобы не чувствовать себя стукачом, сам позвонил начальнику штаба ГРВЗ генералу Юрию Балуевскому (сейчас ― начальник Главного оперативного управления ГШ. ― В. Б.) и рассказал о разговоре с Колесниковым. Тот отреагировал с холодным спокойствием и попросил Гладышева сообщать ему о содержании докладов Колесникову: ― Чтобы дуть в одну дуду.
Но даже и после этого Гладышев продолжал жить с сомнениями: искренни ли перед ним начальники? Не получается ли так, что его держат за простофилю, имитируя возмущение?[9]
Первым делом, конечно, подкараулили Яшку в тихом месте, да и отмутузили. Кулаков, понятно, не жалели. Только Яшка и тут отлежался, а народу большое беспокойство вышло. Бары хоть друг дружке не на глаза, а при таком случае, небось, в одну дуду задудели.
― Немедля разыскать, кто смел приказного бить! Эдак-то разохотятся, так ― чего доброго ― и барам неспокойно будет![10]
Они поднялись сразу в двух или трех местах и, перебивая друг друга, высокими, звенящими от раздражения голосами закричали о том, что как это можно совместно пахать землю и сеять хлеб, когда испокон веков их деды и прадеды сидели на разделенных межами полосках и работали каждый сам на себя, за свой страх и совесть, кто как мог и как умел. И как можно поравнять разных людей, заставить их дуть в одну дуду, если каждый привык жить на свой лад и манер: один степенный, трудолюбивый, встанет до зорьки, ляжет по-темному, а поле свое уходит, как невесту к свадьбе, а другой ― сумятный, ленивый, на работу идет, как на каторгу, думает об утехах да удовольствиях, и в голове у него сквозняк и ветер. Да что там люди ― скотина и та разная. Одна корова только и знает, чтобы боднуть кого рогом да сбежать из стада, другая ― золотая удойница, покладистая, тихая, сущий клад в хозяйстве. Про лошадей и заикаться нечего.[11]
― При том, что пролетариат России капиталистическую гидру положил на лопатки! ― сказал Югай. ― И это самый грандиозный факт истории, а наши пропагандисты, как попы, ноют про страданья и кровь! Сколько лет в одну дуду: кровь, кровь… Проливалась рабочая кровь. Боролись, ну и проливалась.[12]
― Пиджак у него какой, у Тулина, видели ― в клетку, разрезик сзади. По-вашему, как, я такого пиджака недостоин? Вы тоже, видать, из ихних, в одну дуду дуете.
― Иди бай-бай. Жених, ― сказала дежурная. ― Небось когда почки схватило, к профессору поехал. Все вы такие.[13]
Император не высказывал по отношению к нему ни расположения, ни неприязни. Внешне словно бы соперничая с иезуитами, а на самом деле дуя в одну дуду, не уставали домогаться монарших милостей и мальтийские рыцари, также осевшие в России при матушке Екатерине. Великая мастерица отыскивать нужных именно в данную минуту союзников, царица вошла в тайные переговоры с тогдашним великим магистром Роганом и заручилась его поддержкой против общего врага ― Оттоманской империи.[14]
― Как вы подняли колхоз до лучшего в районе, даже в области, и как у вас обстоит дело с кулацким вопросом на современном этапе строительства?
― Собственным горбом, ― тотчас отозвался Захар. ― Тут иначе и не выкрутишься. Нашлось человек тридцать согласных мужиков, дули в одну дуду, вот и получилось, вытянули, хотя лаялись отчаянно. Трудно верующим стать, а с верой и помирать легче. С бригадирами повезло, вот уже второй год два толковых мужика взялись и держат бригады, особенно Левашов.[15]
— Пётр Проскурин. «Судьба» Книга первая. «Адамов корень», 1993
― Определённо осуждаю
я жён c томлением таким,
к столбу чудачек пригвождаю
за равнодушие к другим,
за тягу их на боковую,
за их привычку дуть в дуду,
за долгую и роковую
неприспособленность к труду.[18]
Но все-таки Не все исчезли боги:
Есть терем на земле Замоскворечья,
Там под медвяным серпиком на убыли
Сам древний Пан, мохнатый, козлоногий,
Из полутьмы мечтателям навстречу
Дудит в дуду о милом друге Врубеле.[19]
Надо мной стоит человек-гора.
Он: пора.
А я ему как ребенку:
ну, подожди минутку,
что вы все в одну дудку,
всех под одну гребёнку,
как иван, кивающий на петра.[20]