Будь что будет

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск

«Будь что будет» (англ. Whatever Works) — мелодраматическая комедия Вуди Аллена 2009 года.

Цитаты[править]

  •  

Борис: ... все религии <…> превратили в корпоративный бизнес. В этом божественном рэкете большие деньги. Большие деньги. Основные заповеди Христа прекрасны. Кстати, они схожи с учением Карла Маркса, не так ли? А что, нет? Делится с ближним. Поступать справедливо. Демократия. Правительство для людей. Великие идеи. Всё это — великие идеи. Но здесь есть одна роковая ошибка. Все эти идеи основаны на ошибочном представлении, что все люди от природы добры. Что дай им шанс поступать правильно — и они воспользуются им. Будто они не себялюбивые, жадные, трусливые, близорукие черви... Я пытаюсь сказать, что люди сами портят себе жизнь. И поверьте мне, жизнь ужасна и без нашей помощи. Но вынужден признать, простите меня за эти слова, люди — неудачный биологический вид. — пропущены 6 коротких реплик его друзей

 

... any religion <…> made it into a corporate business. There's big money in the God racket. Big money. Hey, the basic teachings of Jesus are quite wonderful. So, by the way, is the original intention of Karl Marx. Okay? Hey, what could be bad? Everybody should share equally. Do unto others. Democracy. Government by the people. All great ideas. These are all great ideas, but they all suffer from one fatal flaw. Which is they're all based on the fallacious notion that people are fundamentally decent. Give them a chance to do right and they'll take it. They're not stupid, selfish, greedy, cowardly, short-sighted worms... I'm saying is that people make life so much worse than it has to be and, believe me, it's a nightmare without their help. But on the whole, I'm sorry to say, we're a failed species.

  •  

Борис: В любом случае, вы можете внести немного радости в этот жестокий, беспощадный, бессмысленный, чёрный хаос.

 

Any way you can filch a little joy in this cruel, dog-eat-dog, pointless, black chaos.

  •  

Борис (друзьям): Полный зал зрителей смотрит на нас. Они заплатили деньги за билеты. Свои, кровные! Чтобы кто-нибудь в Голливуде построил себе бассейн! И уставились на нас с открытыми ртами, словно неандертальцы. — реплики его друзей пропущены; в этой сцене используется приём «ломки четвёртой стены»

 

There's an audience full
of people looking at us. They paid good money for tickets, hard-earned money, so some moron in Hollywood can buy a bigger swimming pool. Some are eating popcorn, some
are just staring straight ahead breathing through their mouths like Neanderthals.

  •  

Борис: Мой отец покончил самоубийством, потому что утренние газеты вызывали у него депрессию. Можно ли винить его? Ведь вокруг такие ужасы, как коррупция, и невежество, и нищета, и геноцид, и СПИД, и глобальное потепление, и терроризм, и падение семейных ценностей, и стреляющие придурки! «Ужас, сказал Куртс в конце романа “Сердце тьмы” — ужас»! Куртсу повезло — ему в джунгли, не доставляли Таймс. Иначе он узнал бы, что такое ужас! Что вы видите? Вы читаете о массовых убийствах в Дарфуре, о взрыве школьного автобуса. Вы восклицаете: «О, Боже, какой ужас!» Затем... затем переворачиваете страницу и доедаете свой омлет из яиц от выращенных на свободе куриц.

 

My father committed suicide because the morning newspapers depressed him. And could you blame him? With the horror and corruption and ignorance and poverty and genocide and AIDS and global warming and terrorism and the family-value morons and the gun morons! "The horror," Kurtz said at the end of Heart of Darkness. "The horror. " Lucky Kurtz didn't have the Times delivered in the jungle, then he'd see some horror. But what do you do? You read about some massacre in Darfur or some school bus gets blown up, and you go, "Oh, my God, the horror!" And then you turn the page and finish your eggs from free-range chickens.

  •  

Борис:... хотя чернокожий и попал в Белый дом, это ещё не значит, что он сможет поймает в Нью-Йорке такси. Через 100 лет после отмены рабства бейсболист не мог играть в вышей лиге, если у него был тёмный цвет кожи. <…> А евреи? Число евреев в школах и медицинских колледжах сокращается. В Америке ненавидят чёрных, но евреев ненавидят ещё больше.
— Почему?
— Люди считают, что у чёрных слишком большие пенисы. Евреев же ненавидят даже с маленькими пенисами.

 

— ... while a black man got into the White House he still can't get a cab in New York. Almost 100 years after the abolition of slavery, a man couldn't play a game of baseball in the big leagues if his skin color was black. <…> Take Jews. For years they restricted the number of Jews in schools, medical schools. In America, as much as they hated blacks, they hate Jews even more.
— Why?
— Blacks they were scared had too big a penis. Jews they hated, even with little penises.

  •  

Борис: Любовь, несмотря на то, что о ней говорят, побеждает не всё и она не длится вечно! В конце концов, романтическое вдохновение юности уходит, и мы думаем: «будь что будет».

 

Love, despite what they tell you, does not conquer all. Nor does it even usually last. In the end, the romantic aspirations of our youth are reduced to whatever works.

  •  

Джон: Но в таком случае ты... <…> этот...
Ховард: Гей.
— Значит ты член...
— Чего?
— Гомосексуального меньшинства?
— Боже. Как будто название религии. Да это религия. И можешь называть меня её приверженцем. Фанатиком.

 

— But that would make you... <…> a...
— Gay?
— A member of the...
— Of what?
— The homosexual persuasion.
— My God. You make it sound like a religion. Yes. If it's a religion, you could call me devout. A fanatic.

  •  

Борис: Вот я и не устаю повторять: если вам суждено любить и быть любимым, осчастливить кого-то и быть счастливым самому... будь что будет. И не обманывайте себя — это ни в коей мере не ваша заслуга. Большая часть нашего существования простое везение, хотите вы этого или нет. Боже, знаете, каков шанс, что один из миллиардов сперматозоидов вашего отца встретятся с единственной яйцеклеткой, из которой появитесь вы? И не задумывайтесь глубоко — а то у вас будет паническая атака.

 

That's why I can't say enough times, whatever love you can get and give, whatever happiness you can filch or provide, every temporary measure of grace, whatever works. And don't kid yourself, it's by no means all up to your own human ingenuity. A bigger part of your existence is luck than you'd like to admit. Christ, you know the odds of your father's one sperm from the billions, finding the single egg that made you? Don't think about it, you'll have a panic attack.

Перевод[править]

студия Парадиз (с уточнениями)


Фильмы Вуди Аллена
1960-е и 1970-е Что случилось, тигровая лилия? · Хватай деньги и беги · Бананы · Всё, что вы всегда хотели знать о сексе, но боялись спросить · Спящий · Любовь и смерть · Энни Холл · Интерьеры · Манхэттен
1980-е Воспоминания о звёздной пыли · Комедия секса в летнюю ночь · Зелиг · Бродвей Дэнни Роуз · Пурпурная роза Каира · Ханна и её сёстры · Дни радио · Сентябрь · Другая женщина · Гибель Эдипа (из альманаха Нью-йоркские истории) · Преступления и проступки
1990-е Элис · Тени и туман · Мужья и жёны · Загадочное убийство в Манхэттене · Пули над Бродвеем · Не пей воду · Великая Афродита · Все говорят, что я люблю тебя · Разбирая Гарри · Знаменитость · Сладкий и гадкий
2000-е Мелкие мошенники · Проклятие нефритового скорпиона · Голливудский финал · Кое-что ещё · Мелинда и Мелинда · Матч-пойнт · Сенсация · Мечта Кассандры · Вики Кристина Барселона · Будь что будет
2010-е Ты встретишь таинственного незнакомца · Полночь в Париже · Римские приключения · Светская жизнь ·
Сценарист Сыграй это снова, Сэм · Что нового, киска?