Перейти к содержанию

Загадочное убийство в Манхэттене

Материал из Викицитатника
Загадочное убийство в Манхэттене
Статья в Википедии

«Загадочное убийство в Манхэттене» (англ. Manhattan Murder Mystery) — комедийный детектив Вуди Аллена, вышедший на экраны в 1993 году.

Цитаты

[править]
  •  

Ларри: Ты обещала высидеть весь хоккейный матч и не скучать, а я обещал пойти с тобой на оперу Вагнера. Я уже купил беруши.
Кэрол: Н-да? Удивляюсь, что при таком зрении ты вообще видишь шайбу.

 

— You promise to watch the game and not be bored, and I'll go to the opera next week. I already bought earplugs.
— With your eyesight I'm surprised you can see the puck.

  •  

Кэрол (читает газету): Представляешь, тот парень убил 12 человек, расчленил их и съел.
Ларри: Правда? Альтернативный образ жизни.
Кэрол: Н-да, это точно.

 

— Do you believe this guy? Killed 12 victims. Dismembered and ate them.
— Really? It's an alternative lifestyle.
— Yeah. I'll say.

  •  

Кэрол: Мы же договорились: я высижу весь хоккей, а ты — оперу.
Ларри: Я не могу слушать много Вагнера, — сразу появляется желание покорить Польшу. — отсылка к Гитлеру, любившему Вагнера

 

— The deal was, I sit through the game and you watch the opera.
— I can't listen to that much Wagner. I start to get the urge to conquer Poland.

  •  

Ларри: Между прочим, ко мне просто привязалась мелодия из «Летучего Голландца», напомни мне завтра скупить все пластинки с Вагнером в городе и взять напрокат пилу.

 

— Meanwhile, I can't get The Flying Dutchman theme out of my mind. Remind me tomorrow to buy up all the Wagner records in town and rent a chain saw.

  •  

Ларри: Очень мило, обожаю отели, где вдоль плинтуса рассыпано много порошка от тараканов.

 

— Very nice. I love a hotel that's got blue powder sprinkled along the baseboard.

  •  

Кэрол: Я раньше мёртвых никогда не видела.
Ларри: А я... я только одного — моего дядю Морриса... 94-х лет. Он свалился от большого количества комков в овсянке.

 

— I've never seen a dead person before in my life.
— The only one I ever saw was my Uncle Morris, who was 94. He collapsed from too many lumps in his cereal.


Фильмы Вуди Аллена
1960-е и 1970-е Что случилось, тигровая лилия? · Хватай деньги и беги · Бананы · Всё, что вы всегда хотели знать о сексе, но боялись спросить · Спящий · Любовь и смерть · Энни Холл · Интерьеры · Манхэттен
1980-е Воспоминания о звёздной пыли · Комедия секса в летнюю ночь · Зелиг · Бродвей Дэнни Роуз · Пурпурная роза Каира · Ханна и её сёстры · Дни радио · Сентябрь · Другая женщина · Гибель Эдипа (из альманаха Нью-йоркские истории) · Преступления и проступки
1990-е Элис · Тени и туман · Мужья и жёны · Загадочное убийство в Манхэттене · Пули над Бродвеем · Не пей воду · Великая Афродита · Все говорят, что я люблю тебя · Разбирая Гарри · Знаменитость · Сладкий и гадкий
2000-е Мелкие мошенники · Проклятие нефритового скорпиона · Голливудский финал · Кое-что ещё · Мелинда и Мелинда · Матч-пойнт · Сенсация · Мечта Кассандры · Вики Кристина Барселона · Будь что будет
2010-е Ты встретишь таинственного незнакомца · Полночь в Париже · Римские приключения · Светская жизнь · Колесо чудес · Дождливый день в Нью-Йорке · Фестиваль Рифкина
Сценарист Сыграй это снова, Сэм · Что нового, киска?