Камфора
Ка́мфора, устар. камфара́ (лат. Camphora) — терпеноид, кетон терпенового ряда, старинное ароматическое, обеззараживающее и лекарственное средство. Бесцветные летучие кристаллы с характерным сильным (иногда, резким) запахом; плохо растворима в воде, хорошо — в малополярных органических растворителях. Камфора распространена в природе, входит в состав многих эфирных масел. Особенно много её в масле камфорного лавра (Cinnamonum camphora), базилика, полыней, розмарина. Эфирное масло камфорного лавра в XIX веке служило основным источником (d)− камфоры, натуральной (японской) камфоры.
- Натуральную d-камфору получают из древесины или смолы камфорного лавра (Япония, Китай, Индонезия)
- Полусинтетическую L-камфору получают из пихтового масла.
- Синтетическую рацемическую-камфору в промышленности получают (в виде рацемической смеси) переработкой скипидара или его основного компонента — α-пинена.
Камфора в коротких цитатах
[править]— Михаил Ломоносов, «Волфианская экспериментальная физика, с немецкого подлинника на латинском языке сокращенная», 1745 |
...и сказала: «Знаешь сам: | |
— Александр Пушкин, «От меня вечор Леила...», 1836 |
— Иван Гончаров, Фрегат «Паллада», 1855 |
Искусственная камфора изменяется, как известно, с большим трудом...[4] | |
— Александр Бутлеров, «Теоретические и экспериментальные работы по химии», 1851-1886 |
Естественно спросить <...>, распространился ли слух о противохолерных свойствах камфары за пределы гомеопатии и было ли сделано какое-нибудь испытание.[5] | |
— Николай Федоровский, «Гомеопатия и государство», 1901 |
...он сказал, что мех испорчен не молью, а нафталином и камфарою, которые переедают мех. | |
— Пётр Столыпин, «Письмо супруге 21 мая 1904 года», 21 мая 1904 года |
— Ганс Гейнц Эверс, «Египетская невеста», 1907 |
— Камфары ещё, — хрипло сказал я. | |
— Михаил Булгаков, «Полотенце с петухом» (из сборника «Записки юного врача»), 1926 |
Действие <камфары> приводит к внезапному приступу, подобному приступу буйного сумасшествия или эпилептическому припадку.[6] | |
— Варлам Шаламов, «Колымские рассказы», 1950-е |
— Роальд Даль, «Джеки, Клод и мистер Физи», 1953 |
Камфора в научно-популярной литературе и публицистике
[править]После того, когда тот же шар снова на уголье положишь, тогда пар из горлышка быстро побежит и, равно как ветр, легкие вещи, недалече от горлышка повешенные, двигать будет. Близ горлышка горяч, а далее от него холоден, и горячий уголь, равно как мехом, раздувает; однако, ежели в узкое горлышко стеклянного сосуда собран будет, то садится он по бокам в капли. Ежели вместо воды употребишь водку, в которой камфара распущена, то пар загорится от свечи стремительным пламенем. А будучи собран, водочный пар в сосуде снова в капли стекается, которые помянутой водки вкус и запах весь в себе имеют.[1] | |
— Михаил Ломоносов, «Волфианская экспериментальная физика, с немецкого подлинника на латинском языке сокращенная», 1745 |
Ввиду того, что до сих пор еще не выяснено, в каком состоянии хлор находится в хлоргидратах терпентинного масла, я, желая хотя бы напасть на правильный след и одновременно определить рациональный состав монохлоргидрата, предпринял ряд опытов, подвергнув эти вещества действию некоторых химических реагентов, чтобы получить таким образом продукты двойного разложения. Хлоргидрат был приготовлен из масла, которое продается здесь под названием французского скипидара, путем введения сухого хлористоводородного газа в перегнанное и охлажденное до 0° масло; полученная искусственная камфора была очищена отжиманием, промыванием раствором соды и перекристаллизацией из винного спирта. Искусственная камфора изменяется, как известно, с большим трудом; что касается двойного разложения, то оно идет при повышенной температуре и под сильным давлением, особенно в том случае, если оба вещества при такой температуре полностью находятся в растворе. Однако опыты показали, что в водно-спиртовом растворе камфора может разлагаться и без участия других веществ; это обстоятельство особенно сильно препятствует полноте и чистоте разложений. После того как я провел несколько опытов с различными веществами, главным образом с алкоголятом калия, причем при температуре+ 150-160° выделялся хлористый калий, однако разлагалось не все количество камфоры, не говоря о других веществах, которые при выбранном мной способе также не вызвали полного разложения, ― я, наконец, остановился на роданистом калии. <...> | |
— Александр Бутлеров, «Теоретические и экспериментальные работы по химии», 1851-1886 |
Из «Ведомости о приходе и расходе медикаментов в лечебных заведениях гражданского ведомства на о. Сахалине» видно, что во всех трёх округах было израсходовано в течение отчётного года: 36½ пудов соляной кислоты и 26 пудов хлорной извести, карболовой кислоты 18½ ф. Aluminum crudum 56 ф. Камфары — больше пуда. Ромашки 1 п. 9 ф. Хинной корки 1 п. 8 ф. и красного стручкового перцу 5½ ф. (сколько же израсходовано спирту, в «Ведомости» не сказано).[7] | |
— Антон Чехов, «Остров Сахалин (Из путевых записок)», 1894 |
Ганеман, который тогда был еще жив, предложил как важнейшее средство камфару. Он описал хорошо знакомые черты первой стадии болезни ― упадок сил, охлаждение, тоску ― все это до появления рвоты, поноса и судорог. Здесь, говорил Ганеман, камфара должна составлять могущественное средство. Ее нужно давать настойчиво во всех видах: внутрь, вдыханием, трением до поправления больного. Ею не следует пренебрегать, хотя бы до начала лечения наступила уже вторая стадия. Но в таком случае, если не последует улучшения часа через два, бесполезно настаивать и следует обратиться к другим средствам, из которых он указывает на Cuprum (медь) и Veratrum (чемерицу). Ганеман имел утешение слышать об огромном успехе всех последовавших его совету и о многочисленных случаях, когда раннее употребление камфары останавливало первые симптомы этого бича. Естественно спросить, говорит профессор Юз, распространился ли слух о противохолерных свойствах камфары за пределы гомеопатии и было ли сделано какое-нибудь испытание. Мне известен лишь один жалкий пример ее употребления в последнюю эпидемию, когда ее давали нескольким больным в Лондонском госпитале.[5] | |
— Николай Федоровский, «Гомеопатия и государство», 1901 |
Викторов схватил ножик и перерезал ей горло. | |
— Влас Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 |
Из культурных деревьев замечательны: лаковое дерево (Rhus vernicifera), дающее ценный японский лак; восковое дерево (Stillingia sebifera), от которого получается растительный воск; камфарное дерево (Cinnamomum Camphora) ― на юге, из древесины ее выгоняется камфора; бумажные деревья (Brussonetia papyrifera, Edgeworthia papyrifera и др. <...> Из несъедобных культурных растений, но имеющих большое промышленное значение, следует указать еще специально характеризующие Японию деревья: лаковое (Rhus vernicifera), дающее превосходный японский лак, восковое (несколько видов) и камфарное (Cinamomum Camphora) ― высокое лесное дерево, достигающее 200-летнего возраста и богатое камфорой только в южной Японии и на о. Формозе. Леса в Японии еще очень обширны и покрывают более половины всей площади страны.[9] | |
— Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907 |
Канифоль — это еще эфиры, клей, сургуч, асфальт, растворители, изоляционные ленты. И скипидар, если хотите знать, — это синтетическая камфора, разная парфюмерия, лекарства, дезинфекционные средства, литографские чернила, мастики, ветеринарные мази, горючее для двигателей. Если посчитать, сосновая живица дает почти девяносто разных производных для промышленности. Девяносто! Между прочим, живица была и в бутылках с зажигательной смесью… И слово-то — живица. Жизнь, заживление…[10] | |
— Орест Мальцев, «Встреча на лесной дороге», 1955 |
По линии эфиромасличных практическое значение имеет нахождение в эфирном масле одного из видов полыни высокого содержания медицинской камфары. Лабораторией Никитского сада (Ялта) найден и введен в культуру базилик камфарный, содержащий в масле до 70% той же самой камфары, которая выделяется из камфарного лавра в Японии. Выход масла из растений составляет около 0,5-0,7%.[11] | |
— Николай Иванов, «Биохимия культурных растений», 1936 |
При шоковой терапии вводится в кровь больного доза камфорного масла в количестве, в несколько раз превышающем дозу того же лекарства, когда его вводят подкожным уколом для поддержания сердечной деятельности тяжелобольных. Действие её приводит к внезапному приступу, подобному приступу буйного сумасшествия или эпилептическому припадку. Под ударом камфоры резко повышается вся мышечная деятельность, все двигательные силы человека. Мышцы приходят в напряжение небывалое, и сила больного, потерявшего сознание, удесятеряется. Приступ длится несколько минут.[6] | |
— Варлам Шаламов, «Колымские рассказы», 1950-е |
Камфора в мемуарах и художественной прозе
[править]На речке толпятся джонки, на которых живут китайские семейства; по берегам движется целое народонаселение купцов, лодочников, разного рода мастеровых. В одном месте нас остановил приятный запах: это была мастерская изделий из камфарного дерева. Мы зашли в сарай и лавку и очутились среди гробов, сундуков и ларцев. Когда мы вошли, запах камфары, издали очень приятный, так усилился, что казалось, как будто к щекам нашим вдруг приложили по подушечке с камфарой. Мы хотели купить сундуки из этого дерева, но не было возможности объясниться с китайцами. Мы им по-английски, они по-своему; прибегали к пальцам, но ничего из этого не выходило. Две девки, работавшие тут же, и одна прехорошенькая, смеялись исподтишка, глядя на нас; рыжая собака с ворчаньем косилась: запах камфары сильно щекотал нервы в носу. Мы, шагая по стружкам, выбрались и пошли к Фогу, а потом отправились отыскивать еще магазин, французский, о существовании которого носились темные слухи и который не давался нам другой день.[3] | |
— Иван Гончаров, Фрегат «Паллада», 1855 |
Мы выехали по свежей утренней прохладе и проезжали по дороге между фермами, как между дачами, по зеленым холмам. Я забыл сказать, что накануне у одной дачи нам указали камфарное дерево. Мы вышли и нарвали себе несколько веток, с листьями и плодами, величиной с крупную горошину, от которых вдруг в экипажах разлился запах, напоминающий зубную боль и подушечки. Дерево не очень красиво; оно показалось мне похожим немного на нашу осину, только листья другие, продолговатые, толще и глаже; при трении они издавали сильный запах камфары.[3] | |
— Иван Гончаров, Фрегат «Паллада», 1855 |
На нём был порыжелый чёрный фрак и белый пикеневый жилет, по которому затейливо извивалась томпаковая цепочка; тяжёлая сердоликовая печатка спускалась низко на узкие чёрные панталоны с гульфиком. В правой руке он держал чёрную шляпу из заячьего пуха, в левой две толстые замшевые перчатки; галстук он повязал ещё шире и выше обыкновенного — и в накрахмаленное жабо воткнул булавку с камнем, называемым «кошачьим глазом» (oeil de chat). На указательном пальце правой руки красовался перстень, изображавший две сложённые длани, а между ними пылающее сердце. Залежалым запахом, запахом камфары и мускуса несло от всей особы старика; озабоченная торжественность его осанки поразила бы самого равнодушного зрителя! Санин встал ему навстречу.[12] | |
— Иван Тургенев, «Вешние воды» (глава XVIII), 1872 |
Собеседники умолкли. Раздавался лишь мерный звон пестика в ступе, и казалось, что учителя первых веков христианства, изображенные в хорах по стенам, с удивлением внимают этой странной беседе новых пастырей церкви Господней. В часовне, озаренной мерцающим светом аптекарской лампочки, где удушливый камфарный запах лекарственного дерева смешивался с едва уловимым благоуханием прежнего ладана, собрание римских прелатов как будто совершало тайное священнодействие.[13] | |
— Дмитрий Мережковский, «Воскресшие боги. Леонардо да Винчи», 1901 |
Сегодня попалась мне моя меховая шапка, изъеденная молью. Я послал её к Сорокоумовскому, и он сказал, что мех испорчен не молью, а нафталином и камфарою, которые переедают мех. Он за 50 к[оп]. вычистил шапку, и она не лезет. У Тебя, кажется, все шубы пересыпаны нафталином, а Сорокоумовский говорит, что на мех можно сыпать лишь немного Долматского порошка. Без Твоего приказа боюсь трогать – напиши, все перетрясу и пересыплю. Господи, сохрани вас всех, – мне больно за нашего мальчика. | |
— Пётр Столыпин, «Письмо супруге 21 мая 1904 года», 21 мая 1904 года |
Он принес уксус, но и растирание уксусом не помогло. | |
— Ганс Гейнц Эверс, «Египетская невеста», 1907 |
Он лежал, источая еще жар, но жар уже зыбкий и непрочный, который вот-вот упадет. И лицо его уже начало пропускать какие-то странные восковые оттенки, и нос его изменился, утончился, и какая-то черта безнадежности вырисовывалась именно у горбинки носа, особенно ясно проступившей. Еленины ноги похолодели, и стало ей туманно-тоскливо в гнойном камфарном, сытном воздухе спальни. Но это быстро прошло. <...> | |
— Михаил Булгаков, «Белая гвардия», 1924 |
Тут я вышел из оцепенения и взялся за ее пульс. В холодной руке его не было. Лишь после нескольких секунд нашел я чуть заметную редкую волну. Она прошла… потом была пауза, во время которой я успел глянуть на синеющие крылья носа и белые губы… Хотел уже сказать: конец… по счастью, удержался… Опять прошла ниточкой волна. | |
— Михаил Булгаков, «Полотенце с петухом» (из сборника «Записки юного врача»), 1926 |
— Наверно, конечно, нельзя сказать — операция трудная и опасная. Но только она одна может спасли вашу сноху, без операции-то она уж наверно умрет. Она уже без чувств. | |
— Викентий Вересаев, «В глуши», 1927 |
Эти собаки — быстрые бегуны, но их скорость не имеет значения, они все равно «получат иголку», просто так, на всякий случай. Полтора кубика эфира подкожно, прямо в автомобиле. Укол делается очень медленно. Это даст любому псу девять корпусов. Иногда используют кофеин в масляном растворе или камфару, это тоже подстегивает собак. | |
— Роальд Даль, «Джеки, Клод и мистер Физи», 1953 |
Камфора в поэзии
[править]От меня вечор Леила | |
— Александр Пушкин, «От меня вечор Леила...», 1836 |
— Козьма Прутков, «Незабудки и запятки. Басня)», 1851 |
С отчаяньем затравленного зверя, | |
— Сергей Соловьёв, «С отчаяньем затравленного зверя...» (из цикла «Октябрь. Смерть»), 1921 |
Я слышу некий строгий глас: | |
— Владимир Соловьёв, «Дохнуло старыми грехами...», 22 февраля 1924 |
Источники
[править]- ↑ 1 2 М.В. Ломоносов. Полное собрание сочинений: в 11 т. Том 1. — М.-Л.: «Наука», 1984 г.
- ↑ 1 2 Пушкин А.С. Полное собрание сочинений, 1837-1937: в шестнадцати томах, Том 2
- ↑ 1 2 3 И.А. Гончаров. Фрегат «Паллада». — Л.: «Наука», 1986 г.
- ↑ 1 2 А.М.Бутлеров Сочинения в 3 томах. — М.: Издательство Акдемии Наук СССР, 1953-1958 гг.
- ↑ 1 2 Н.Ф. Федоровский. «Гомеопатия и государство». Ч. 1. Доклад общему собранию членов С.-Петербургского Общества самопомощи в болезнях 13 мая 1901 г. — «Вестник гомеопатической медицины», №11 за 1901 г., стр. 305–388
- ↑ 1 2 Шаламов В.Т., собрание сочинений, Москва: «Художественная литература» «Вагриус», 1998, том 1.
- ↑ Чехов А. П. Сочинения в 18 томах // Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1978 год — том 14/15. (Из Сибири. Остров Сахалин), 1891-1894 г.
- ↑ Новодворский В., Дорошевич В. «Коронка в пиках до валета». Каторга. — СПб.: Санта, 1994 год.
- ↑ Д.Н.Анучин, «Географические работ»ы. — М.: Государственное издательство географической литературы, 1959 г.
- ↑ О. Мальцев. Встреча на лесной дороге. — М.: «Крестьянка», № 7, 1955 г.
- ↑ Н. Н. Иванов. Биохимия культурных растений. — М.: «Наука и жизнь», № 7, 1936 г.
- ↑ Тургенев И.С. Собрание сочинений. — Москва, «Наука», 1954 г.
- ↑ Д. С. Мережковский. Собрание сочинений в 4 томах. Том I. — М.: «Правда», 1990 г.
- ↑ Булгаков М. А. Собрание сочинений в пяти томах. Том первый. — Москва, Художественная литература, 1989 г.
- ↑ Вересаев В.В. Сочинения в четырёх томах, Том 3. — Москва, «Правда», 1990 г.
- ↑ Сочинения Козьмы Пруткова. Сост. и послесл. Д. А. Жукова; - М.: Советская Россия, 1981 г.
- ↑ С. Соловьёв. Собрание стихотворений. — М.: Водолей, 2007 г.
- ↑ В.С.Соловьёв. Стихотворения и шуточные пьесы. — Л.: Советский писатель, 1974 г. — стр. 164
См. также
[править]- Розмарин
- Сосна
- Камфорное дерево
- Кедр
- Лавр
- Пихта
- Хвойные растения
- Живица
- Скипидар
- Касторовое масло
- Рицин
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |