Transhumanism Inc.
Transhumanism Inc. — восемнадцатый роман Виктора Пелевина, вышедший 26 августа 2021 года. Название романа отсылает к философской концепции трансгуманизма.
Цитаты
[править]ГОЛЬДЕНШТЕРН ВСЕ
[править]Понимание прошлого меняется чаще, чем женская мода — и становится настолько же обязательным. |
Преподавательница, старенькая Анна Натальевна, не мучала учащихся строгостями. Она была из идейных сердоболок, называла лицеистов «детками» и не упускала случая пнуть павшую династию — даже провела один раз урок на тему «Трагедия и подвиг русского народа как кормовая база семьи Михалковых». На уроке показали лихой киноотрывок про ограбление поезда, а потом Анна Натальевна долго рассказывала про Михалковых-Ашкеназов. |
Активная маскировка: пристально глядя врагу в глаза, снять трусы. Враг будет озадачен и уйдет искать противников попроще. |
Понимаешь, все мы едем по конвейеру, а сверху на нас падают кирпичи. Можно об этом не думать, а можно кричать и махать руками от страха. Психотерапевт учит спокойно сидеть или лежать, глубоко дышать и улыбаться. И постоянно расслаблять мышцы, потому что огромное большинство умирает не из-за кирпичей, а из-за вызванных страхом спазмов. |
Одно и то же? В моих книгах? Это, знаете, как пустить собаку на вернисаж. Она обойдет все картины и скажет: «Ну что такое, везде одно масло! Я по три раза понюхала — тут масло, и тут масло, и тут тоже масло. Зачем столько раз одно и то же? Вот то ли дело на помойке при сосисочной фабрике! Говядинка! Баранинка! Свининка! Косточки! Кишочки! Разнообразие! Дивертисмент!» Я это к тому, что картины рисуют не для собак, и если какая-то любопытная сука забрела на вернисаж, ей лучше не предъявлять претензии художнику, а вернуться на свою помойку духа… Вот только эта сука все равно будет ходить на вернисаж, вынюхивать свои сучьи запахи — и, естественно, гадить в углу… |
ПОЕДИНОК
[править]— Мечта недостижима, — сказал Сасаки. — Она похожа на постоянно убегающий горизонт. Тот, кто живет в картонной коробке, мечтает о квартире. Живущий в квартире — о вилле в богатом предместье. Живущий на вилле… |
СВИДЕТЕЛЬ ПРЕКРАСНОГО
[править]Рабов нынче не возят на кораблях по морю, это накладно — рабствуют, где родились. |
БРО КУКУРАТОР
[править]Наш мозг — все-таки просто внутренний орган млекопитающего, миллионы лет жившего среди негостеприимной природы. Менять его привычки слишком радикально… Кто знает, к чему это приведет. |
Секрет счастья именно в том, чтобы не ковырять происходящее сомнениями, а спокойно им наслаждаться. |
КОШЕЧКА
[править]Однажды — а жизнь всякой кошечки и есть непрерывное «однажды»... |
И тогда Шредингер повернул морду и размеренно произнес: |
МИТИНА ЛЮБОВЬ
[править]Только тогда Дмитрий сделал то, с чего нормальные люди начинают любую трансакцию — углубился в мелкий шрифт. Лицо его несколько раз менялось, а под конец он выругался не хуже московской лицеистки. |
Дмитрий вспомнил, чему его учили — и в лицее, и в институте. |
HOMO OVERCLOCKED
[править]— Вы помните легенду о Поликрате? |
О произведении
[править]Не изменяя традиции и не греша на сей раз субъективностью, скажем, что «Transhumanism Inc.» — первый в карьере Виктора Олеговича роман в рассказах, объединенных единым сеттингом, идеей и отчасти героями, но при этом сюжетно завершенных и вполне самодостаточных[1]. | |
— Галина Юзефович, «Пелевин этого года — „Transhumanism Inc.“», 2021 г. |
..роман «Transhumanism Inc.» наполнен отсылками к другим текстам писателя. В нем встретятся айфак и вампиры-летучие мыши, солярный бог и секс с куклой. Лев Толстой, в конце концов. И тут происходит волшебство. Подобно тому, как роман в новеллах постепенно превращается в единое художественное полотно, роман «Transhumanism Inc.» становится ключом, который превращает разрозненные пелевинские тексты в один общий литературный мир, одну общую смысловую сеть. Крайне любопытно увидеть, зачем это было нужно и что будет дальше»[2]. | |
— Lenta.ru, «Прощай, кукуха!», 2021 г. |
«Transhumanism Inc.» напоминает американские горки: страниц сто ничего не происходит, герои ведут длинные и довольно скучные диалоги о том, как устроен мир будущего, иногда их перебивает длинным монологом сам автор, на читателя обрушивается водопад из игры слов. Потом, вдруг, неожиданно сюжет начинает развиваться на безумной скорости, герои, пребывавшие в сомнамбулических беседах, вдруг начинают действовать, и очень быстро, друг оказывается врагом, враг — Гольденштерном, Гольденштерн — дьяволом. И вот винницкие лолиты истекают синтетической кровью, а девушка Маня с богом в чемодане летит в черную дыру[3]. | |
— Ведомости, «Новый роман Виктора Пелевина «Transhumanism Inc.» — сеанс на американских горках», 2021 г. |
Источники
[править]- Виктор Пелевин. Transhumanism Inc.. — М.: Эксмо, 2021. — 608 с. — ISBN 978-5-04-123118-7
Примечания
[править]- ↑ Галина Юзефович. Пелевин этого года — «Transhumanism Inc.». Meduza (26 августа 2021 г.). Проверено 13 ноября 2021.
- ↑ Наталья Кочеткова. Прощай, кукуха! Как Виктор Пелевин высмеял бессмертие, секс и усы Михалкова в новом романе. Lenta.ru (26 августа 2021 г.). Проверено 13 ноября 2021.
- ↑ Константин Мильчин. Новый роман Виктора Пелевина Transhumanism Inc. — сеанс на американских горках. Ведомости (26 августа 2021 г.). Проверено 13 ноября 2021.