Перейти к содержанию

Я, робот

Материал из Викицитатника
Я, робот
Статья в Википедии

«Я, робот» (англ. I, Robot) — дебютный авторский сборник Айзека Азимова, состоит из 9 научно-фантастических рассказов, впервые опубликован в 1950 году издательством «Gnome Press». Оказал большое влияние на современную научно-фантастическую литературу о роботах. По сравнению с первыми журнальными публикациями все рассказы были в разной степени доработаны. Назван в честь первого рассказа цикла «Адам Линк» Эандо Биндера, изданного в начале 1939 года.

Цитаты

[править]

Предисловие

[править]
Introduction (1950)
  •  

— Доктор Кэлвин, — сказал я настолько торжественно, насколько возможно, — для публики вы и «Ю. С. Роботс» — одно и то же. Ваша отставка будет концом целой эпохи.

 

"Dr. Calvin," I said, as lushly as possible, "in the mind of the public you and U. S. Robots are identical. Your retirement will end an era."

  •  

— Было время, когда перед лицом Вселенной человек был одинок и не имел друзей. Теперь у него есть помощники, существа более сильные, более надёжные, более эффективные, чем он, и абсолютно ему преданные. Человечество больше не одиноко.

 

"There was a time when humanity faced the universe alone and without a friend. Now he has creatures to help him; stronger creatures than himself, more faithful, more useful, and absolutely devoted to him. Mankind is no longer alone."

Liar! (1941)
  •  

— По точным подсчётам, для производства одного позитронного мозга требуется семьдесят пять тысяч двести тридцать четыре операции, успех каждой из которых зависит от различного числа факторов — от пяти до ста пяти. Если хоть один из них серьёзно нарушается, мозг идёт в брак.

 

"By exact count, there are seventy-five thousand, two hundred and thirtyfour operations necessary for the manufacture of a single positronic brain, each separate operation depending for successful completion upon any number of factors, from five to a hundred and five. If any one of them goes seriously wrong, the `brain' is ruined."

  •  

— В ваших учебниках ничего нет. Ваша наука — это просто масса собранных фактов, кое как скрепленных подобием теории. Всё это так невероятно просто, что вряд ли достойно внимания. Меня интересует ваша беллетристика, переплетение и взаимодействие человеческих побуждений и чувств… — [Робот] сделал неясный жест могучей рукой, подыскивая подходящие слова. — начало — антисциентистский трюизм

 

"There's nothing to your textbooks. Your science is just a mass of collected data plastered together by make-shift theory — and all so incredibly simple, that it's scarcely worth bothering about. It's your fiction that interests me. Your studies of the interplay of human motives and emotions" — his mighty hand gestured vaguely as he sought the proper words.

«Поймай того кролика» (Catch That Rabbit, 1944)
  •  

— Эти шесть вспомогательных роботов — часть ДВ-5, так же как твои пальцы — часть тебя, и он отдаёт им команды не голосом и не по радио, а непосредственно через позитронное поле. Так вот, во всей «Ю. С. Роботс» нет ни одного роботехника, который знал бы, что такое позитронное поле и как оно действует.

 

"Those six subsidiaries are part of DV-5 like your fingers are part of you and it gives them their orders neither by voice nor radio, but directly through positronic fields. Now — there isn't a roboticist back at United States Robots that knows what a positronic field is or how it works."

  •  

Пауэлл пододвинул к себе «Руководство по роботехнике», которое своей тяжестью грозило проломить стол, и с благоговением раскрыл его. Однажды он выпрыгнул из окна горящего дома, успев только натянуть шорты и схватить «Руководство». В крайнем случае он мог бы пожертвовать и шортами.

 

Powell reached for the "Handbook of Robotics" that weighed down one side of his desk to a near-founder and opened it reverently. He had once jumped out of the window of a burning house dressed only in shorts and the "Handbook." In a pinch, he would have skipped the shorts.

  •  

Донован с чувством изгрыз все свои ногти, оказавшиеся не слишком питательными… — вариант распространённой мысли

 

Donovan had enjoyed a none-too-nutritious diet of fingernail…

  •  

— Почему мы всегда возимся с новыми моделями роботов? Всё, хватит. Меня вполне устраивают роботы, которые годились для моего двоюродного деда со стороны матери. Я за то, что прошло проверку временем. За добрых, старых, надёжных роботов, которые никогда не ломаются! — вариант распространённой мысли

 

"… why we're always tangled up with new-type robots. I've finally decided that the robots that were good enough for my great-uncle on my mother's side are good enough for me. I'm for what's tried and true. The test of time is what counts — good, solid, old-fashioned robots that never go wrong."

  •  

— Знаешь, Майк, если ты скажешь ещё одну глупость, я отниму у тебя и погремушку, и зубное кольцо. — возможно, трюизм

 

"So help me, Mike, another fool remark out of you, and I'll take away your rattle and teething ring."

Escape! (1945, впервые — Paradoxical Escape, «Парадоксальный выход из положения»)
  •  

— Грег, пойдём отсюда. Я увольняюсь. Я уже пять секунд как не состою служащим фирмы, а посторонним вход сюда воспрещён.
— <…> Ладно, Майк, закрой кран и не выпускай в кровь столько адреналина.

 

"Greg, let's get out of here. I quit my job five seconds ago, and this is a restricted area for non-personnel."
<…> "O.K., Mike, turn off that adrenalin tap you've got draining into your bloodstream."

  •  

— Прежде чем робот обретёт физическую возможность нарушить Первый закон, в нём так много должно поломаться, что он десять раз успеет превратиться в кучу лома.

 

"Before it's physically possible in any way for a robot to even make a start to breaking the First Law, so many things have to break down that it would be a ruined mess of scrap ten times over."

  •  

— На вас плохо сидит ваш гроб? Почему бы не испробовать эластичные гробы фирмы Трупа С. Кадавра? Их научно разработанные формы соответствуют естественным изгибам тела и обогащены витаминами. Пользуйтесь гробами Кадавра — они удобны. Помните… вы… будете… мертвы… долго… долго!..

 

"Does your coffin fit differently lately? Why not try Morbid M. Cadaver's extensible caskets? They are scientifically designed to fit the natural curves of the body, and are enriched with Vitamin B1. Use Cadaver's caskets for comfort. Remember — you're — going — to — be — dead — a — long — long — time!"

  •  

— Нам придётся… снова умереть, Майк.
— Что ж, — вздохнул Донован, — придётся так придётся. По крайней мере, это не навечно. Не очень навечно

 

"We'll have to… die again, Mike"
"Well," sighed Donovan, "if we have to, we have to. At least it isn't permanent, not very permanent."

Перевод

[править]

А. Иорданский, 1964

О сборнике

[править]
  •  

Джозеф Ф. Энгельбергер, учившийся в Колумбийском университете в 50-х годах, прочитал «Я, робот», и книга произвела на него такое сильное впечатление, что он решил посвятить свою жизнь роботам. <…> Он всегда был настолько любезен, что часто отдавал мне должное. <…>
Первоначальная версия рассказа «Лжец!» получилась довольно неуклюжей, главным образом из-за того, что в нём шла речь об отношениях полов, а в то время у меня ещё совсем не было опыта в данном вопросе. К счастью, я быстро учусь — и я внёс существенные переделки в рассказ, когда он вошёл в «Я, робот».

  — Айзек Азимов, «Хроники роботов», 1990
  •  

… увлекательная книга на всём протяжении. <…>
Нет ничего особенно механического в этих роботах самим по себе, и уж точно не в рассказах, их описывающих, у Азимова первоклассный талант гуманизации его «изготовленных людей» с позитронным мозгом, а также описания нескольких блестящих сюжетных линий персонажей-людей, которым эти роботы служат.

 

… is a continuously fascinating book. <…>
There is nothing particularly mechanical about the robots themselves, and certainly not about the tales describing them, for Asimov has a first-rate talent for humanizing his positronic-brained "manufactured men,” and also for limning with a few brilliant lines the human characters whom the robots serve.[1]

  Грофф Конклин
  •  

Этот отличный сборник рассказов Азимова на уровне лучших, что вы когда-либо видели, и книга, которой следовало появиться ещё несколько лет назад.

 

It's as fine a collection of Asimov stories as you’ll ever see, and a book that has been over-due for years.[2]

  Фредерик Пол
  •  

… большая часть прозы и развития персонажей напоминают банальнейшие космические оперы, <…> но каждый рассказ содержит поистине поразительный трюк; <…> а некоторые, особенно «Логику» и «Лжец!», следует поставить в ряд лучших из когда-либо написанных произведений о роботах.

 

… much of the prose and characterization is reminiscent of the corniest space operas. But each story contains a truly striking gimmick[3]; <…> and a few, particularly Reason and Liar!, must stand among the best robot stories ever written.[4]

  Энтони Бучер и Фрэнсис Маккомас
  •  

… наглядное учебное пособие о том, как надо писать, чтобы стимулировать научную фантастику.

 

… a textbook demonstration of how to write stimulating science fiction.[5][3]

  Роберт Силверберг, рецензия на «Остальное о роботах»
  •  

На протяжении всего цикла «Я, робот» мы наблюдаем удивительную эволюцию позитронных существ <…>.
А значит, они уже не роботы. Люди. Со всем комплексом несовершенств, которые тем и прекрасны, что оставляют нас людьми, не давая превратиться в роботов. <…>
Может быть, вся фантастика о «человечных» роботах только для того и создавалась, чтобы это понять.

  Вл. Гаков, «Заповеди Исаака», 1992
  •  

… этические роботы Азимова служили удобным полигоном для испытания любой системы морали, построенной на конечном числе постулатов.[6]парафраз его эссе

  — Вл. Гаков

Примечания

[править]
  1. "Galaxy's 5 Star Shelf", Galaxy Science Fiction, April 1951, p. 60.
  2. "The Science Fictioneer", Super Science Stories, April 1951, p. 36.
  3. 1 2 AUTHOR: ASIMOV / Nat Tilander, Multidimensional Guide to Science Fiction & Fantasy, 2010—2016.
  4. "Recommended Reading", The Magazine of Fantasy and Science Fiction, June 1951, p. 84.
  5. "The Spectroscope", Amazing Stories, March 1965, p. 125.
  6. Азимов (Asimov), Айзек // Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995.