Пистолет
Пистоле́т (фр. pistolet ← фр. pistole от чеш. píšťala «пищаль, дудка») — ручное короткоствольное стрелковое оружие, предназначенное для поражения целей (живой силы и других) на дальности до 15–50 метров. Пистолеты бывают как огнестрельными, так и пневматическими. Ранние пистолеты были, как правило, однозарядными, с гладким или нарезным стволом. Современные пистолеты в большинстве самозарядные, нарезные, со значительным магазином (от 5–7 до 15–20 и более патронов).
Первые пистолеты появились в XV веке. Они представляли собой насаженный на деревянную колоду короткий ствол с фитильным замком. Леонардо да Винчи изобрёл колесцовый замок для пистолета (заводившийся ключом) — это единственное его изобретение, получившее признание при жизни. В XVII—XVIII веках колесцовый замок был вытеснен ударно-кремнёвым, менее надёжным в плане осечек, но зато более простым в заряжании, более дешёвым и не боящимся грязи; в первой половине XIX века последний сменился капсюльным или пистонным замком. Так как кремнёвый пистолет был однозарядным, то делались различные попытки увеличить скорострельность пистолета. Это приводило к появлению двуствольных и даже многоствольных образцов. Уже в XVI веке был изобретён револьвер (то есть пистолет с барабаном — один из первых образцов русской работы начала XVII века хранится в Оружейной палате). К началу XIX века, с уходом шпаги из повседневного обихода, пистолеты стали основным оружием дуэли.
Пистолет в мемуарах и публицистике
[править]...машина есть седельные пистолеты, из которых фузею сделать можно, изобретена от господина де ла Шометта, 1700 году. Сии пистолеты не имеют толь кривых прикладов, как обыкновенные, но почти такие, как у фузей; дуло одного пистолета имеет около себя винт, а другой пистолет имеет сквозь приклад до заряду круглую диру и в заряде внутренний винт, чем одно дуло к другому заряду привинтить, и из двух пистолетов одну фузею сделать можно. И ежели кто хочет в заряде продиравленный пистолет как пистолет употреблять, того для к нему особливый щуруп приделан, чем бы помянутую диру закрепить можно было.[1] | |
— Михаил Ломоносов, «Продолжение описания разных машин», 1742 |
Пора одеваться к обеду. Мне рассказывали, что мой хозяин никогда не ходит без оружия и что в его спальне постоянно лежат у изголовья постели заряженный пистолет и кинжал. Эта предосторожность вовсе не лишняя, потому что его предшественник, резидент Фразер, был зарезан одним индийцем, который, по милости Фразера, проиграл тяжебное дело со своим родным братом. Проезжая Дели, я видел могилу этого резидента; она находится на видном месте, при большой дороге. Утомленный постоянными мечтами о поездке в Лагор и Кашемир, до которых, по рассказам, решительно нет никакого доступа, я списался с г-ном Кларком, английским агентом при Лагорском дворе, прося его доставить мне верные сведения о возможности путешествия, и получил неблагоприятный ответ.[2] | |
— Алексей Салтыков, Письма из Индии», 1842 |
Вечером ему сделалось хуже. В продолжение ночи страдания Пушкина до того усилились, что он решился застрелиться. Позвав человека, он велел подать ему один из ящиков письменного стола; человек исполнил его волю, но, вспомнив, что в этом ящике были пистолеты, предупредил Данзаса. | |
— Александр Аммосов, «Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина. Со слов бывшего его лицейского товарища и секунданта К. К. Данзаса» 1863 |
Наконец калитка отворилась, и Гассан-бей вышел ко мне навстречу, имея за собой несколько абхазцев с ружьями в руках. Я увидал в нем плотного человека, небольшого роста, одетого в богатую черкеску, с высокою турецкою чалмой на голове, вооруженного двумя длинными пистолетами в серебряной оправе; один из них он держал в руке готовый для выстрела. Кто только знавал Гассан-бея, не помнит его без этих пистолетов, спасавших его раза два от смерти и из которых он стрелял почти без промаха. | |
— Ф. Ф. Торнау, «Воспоминания кавказского офицера», 1865[4] |
Опыт прошедших лет показал, что конница, вооруженная пистолетом, будет неминуема опрокинута атакой конницы холодным оружием, что и вполне понятно. Кремнёвый пистолет бил недалеко и был очень несовершенным оружием; он, можно сказать, не имел никакого значения, так как при движении лошади порох мог очень легко ссыпаться с полки, или кремень не давал искры, или огонь не сообщался заряду, или пуля выпадала из ствола раньше выстрела. Наконец, никогда нельзя было быть уверенным в направлении, по которому пуля вылетит из ствола. Вполне понятно, что тогда полагавшиеся исключительно на такое оружие были постоянно разбиваемы. | |
— Джордж Тэйлор Денисон, «История конницы», 1877[5], период VI, гл. I |
Чтобы понять образ действий Мавромихали, надо вникнуть в мировоззрение, в сердце этих дикарей, которые привыкли считать бесчестием для всего своего рода стерпеть нанесенную им, по их мнению, обиду. Мщением своим они как бы исполняют священный долг, и вот почему, идучи на свое страшное дело, они ставят свечу перед образом, крестятся, усердно молятся, вот почему также Георгий Мавромихали целует, согласно обычаю страны, после совершения убийства свой пистолет, как знак того, что со смертью обидчика честь восстановлена. Им представляется, что и народ одобрит мотив преступления, отдаст им справедливость.[6] | |
— Владимир Теплов, «Граф Иоанн Каподистрия, президент Греции», 1893 |
Государь Император, в 4-й день Февраля, высочайше повелеть соизволил: | |
— Приказ по Главному артиллерийскому управлению № 74 от 7 февраля 1907 г.[7] |
— Всеволод Иванов Дневники, 1943 |
Пистолет в художественной прозе
[править]В большом кармане с правой стороны среднего чехла (как я перевожу слово «ранфуло», под которым они разумели штаны) мы увидели полый железный столб, длиною в рост человека, прикрепленный к крепкому куску дерева, более крупному по размерам, чем сам столб; с одной стороны столба торчат большие куски железа, весьма странной формы, назначения которых мы не могли определить. Подобная же машина найдена нами и в левом кармане. | |
— Джонатан Свифт, «Путешествия Гулливера», 1726 |
У него водились книги, большею частию военные, да романы. Он охотно давал их читать, никогда не требуя их назад; зато никогда не возвращал хозяину книги, им занятой. Главное упражнение его состояло в стрельбе из пистолета. Стены его комнаты были все источены пулями, все в скважинах, как соты пчелиные. Богатое собрание пистолетов было единственной роскошью бедной мазанки, где он жил. Искусство, до коего достиг он, было неимоверно, и если б он вызвался пулей сбить грушу с фуражки кого б то ни было, никто б в нашем полку не усумнился подставить ему своей головы. <...> | |
— Александр Пушкин, «Выстрел» (Повести Белкина), 1830 |
— …А хорошо вы стреляете? — продолжал он. | |
— Александр Пушкин, «Выстрел», 1830 |
Вынув из сундука пистолеты, Зверобой протянул их делавару и предложил полюбоваться ими. | |
No sooner did Deerslayer raise the pistols, than he turned to the Delaware and held them up for his admiration. | |
— Фенимор Купер, «Зверобой», 1841 |
– Вы готовы? – спросил Павел Петрович. | |
— Тургенев, «Отцы и дети», 1862 |
— Так как пг’отивники отказались от пг’имиг’ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову тг’и начинать сходиться. | |
— Лев Толстой, «Война и мир», 1869 |
Государь на Мортимерово ружье посмотрел спокойно, потому что у него такие в Царском Селе есть, а они потом дают ему пистолю и говорят: | |
— Николай Лесков, «Левша», 1881 |
― Господа! После тоста иностранного не трудно перейти к тостам странным, но я уберегусь от этой опасности и провозглашу ― женский тост! Жалею, что, идя сюда на обед, я не захватил с собой крупповской пушки, чтобы салютовать в честь женщин. Женщина по Шекспиру ничтожество, а по-моему она ― все! (Крики: довольно! садитесь!) Без нее мир был бы то же, что скрипач без скрипки, что без пистолета прицел и без кларнета клапан.[11] | |
— Антон Чехов, «Женский тост», 1885 |
Попова (входит с пистолетами). Вот они, пистолеты… Но, прежде чем будем драться, вы извольте показать мне, как нужно стрелять… Я ни разу в жизни не держала в руках пистолета. | |
— Антон Чехов, «Медведь», 1888 |
— Видите, как просто, — сказал он, отводя ствол назад. — Теперь пистолет заряжен и курок взведен. Остается только нажимать на спусковой крючок, до восьми раз, с любой желательной вам скоростью. А посмотрите сюда, на защелку предохранителя. Вот что мне больше всего нравится в этой системе. Полная безопасность! Возможность несчастного случая абсолютно исключена! — Он вытащил магазин и продолжал: — Вот! Видите, насколько эта система безопасна? | |
"It is so simple," he said. He shot the outer barrel back along the inner one. "That loads it and cocks it, you see. And then all I have to do is pull the trigger, eight times, as fast as I can quiver my finger. See that safety clutch. That's what I like about it. It is safe. It is positively fool-proof." He slipped out the magazine. "You see how safe it is." | |
— Джек Лондон, «Страшные Соломоновы острова», 1911 |
Николка, выпивший три бокала, бегал к себе за платком и в передней (когда никто не видит, можно быть самим собой), припал к вешалке. Кривая шашка Шервинского со сверкающей золотом рукоятью. Подарил персидский принц. Клинок дамасский. И принц не дарил, и клинок не дамасский, но верно — красивая и дорогая. Мрачный маузер на ремнях в кобуре, Карасёв стейер — вороненое дуло. Николка припал к холодному дереву кобуры, трогал пальцами хищный маузеров нос и чуть не заплакал от волнения. Захотелось драться сейчас же, сию минуту, там за Постом, на снежных полях. | |
— Михаил Булгаков, «Белая гвардия» |
Я развернул сверток — там лежал небольшой маузер и запасная обойма. | |
— Аркадий Гайдар, «Школа», 1929 |
Все мы также обязаны были носить автоматические пистолеты; даже врачи и офицеры санитарных частей. Я ощущал свой пистолет, прислоняясь к спинке стула. Замеченный без пистолета подлежал аресту. Ринальди вместо пистолета набивал кобуру туалетной бумагой. Я носил свой без обмана и чувствовал себя вооруженным до тех пор, пока мне не приходилось стрелять из него. Это был пистолет системы «астра», калибра 7,65, с коротким стволом, который так подскакивал при спуске курка, что попасть в цель было совершенно немыслимо. Упражняясь в стрельбе, я брал прицел ниже мишени и старался сдержать судорогу нелепого ствола, и наконец я научился с двадцати шагов попадать не дальше ярда от намеченной цели, и тогда мне вдруг стало ясно, как нелепо вообще носить пистолет, и вскоре я забыл о нем, и он болтался у меня сзади на поясе, не вызывая никаких чувств, кроме разве легкого стыда при встрече с англичанами или американцами. | |
Also we were required to wear an automatic pistol; even doctors and sanitary officers. I felt it against the back of the chair. You were liable to arrest if you did not have one worn in plain sight. Rinaldi carried a holster stuffed with toilet paper. I wore a areal one and felt like a gunman until I practised firing it. It was an Astra 7.65 caliber with a short barrel and it jumped so sharply when you let it off that there was no question of hitting anything. I practised with it, holding below the target and trying to master the jerk of the rediculous short barrel until I could hit within a yard of where I aimed at twenty paces and then the rediculousness of carrying a pistol at all came over me and I soon forgot it and carried it flopping against the small of my back wiht no feeling at all except a vague sort of shame when I met English-speaking people. | |
— Эрнест Хемингуэй, «Прощай, оружие!», 1929 |
Прощаясь с Корчагиным и глядя на его засыпанную снегом калошу, Федор сказал негромко: | |
— Николай Островский, «Как закалялась сталь», 1934 |
Пабло вышел оттуда с дробовиком за спиной, а в руках он держал маузер. "Смотри, Пилар, — сказал он. — Это было у офицера, который застрелился сам. Мне еще никогда не приходилось стрелять из револьвера. Эй, ты! — крикнул он одному из civiles. — Покажи, как с этим обращаться. Нет, не покажи, а объясни". | |
— Эрнест Хемингуэй, «По ком звонит колокол», 1940 |
Маремуха ждал меня на пороге своего ободранного флигеля. Только я подошел, он сунул мне обернутый тряпками пистолет зауэр, выхватил из рук мешок с голубями и, пробормотав: «Подожди, я сейчас», — метнулся в сарай. | |
— Владимир Беляев, «Старая крепость», книга вторая, 1941 |
Перо спотыкалось и трещало по бумаге. Он открыл боковой ящик письменного стола, чтобы достать свежее перо. Сбоку лежал в потертой кобуре браунинг, который он брал с собою в разъезды. Вынул он его из кобуры, — плоский, блестящий, — и стал рассматривать. Застрелить бы себя!.. И оставить записку: «Заела ты мне жизнь, подлая баба. Проклятье тебе!» | |
— Викентий Вересаев, «Случай», 1945 |
— Борис Виан, «Осень в Пекине», 1946 |
Потом, глядя на листья, я вдруг услышал короткий сухой треск со стороны сарая. Потом он раздался снова. Потом я понял, что он означает. Это Рафинад на заднем дворе баловался со своим 9,65-«спешиал». Он ставил бутылку или консервную банку на столб, поворачивался к столбу спиною и шел прочь, держа погремушку левой рукой за ствол и не снимая ее с предохранителя, — шел неторопливо на своих коротеньких ножках, одетых, как всегда, в синие диагоналевые штаны, болтавшиеся мешком на его висловатом заду, и последние лучи солнца высвечивали лысину, словно белесый лишайник, в жестких побегах его волос. Потом он вдруг останавливался, перехватывал погремушку в правую руку, поворачивался неуклюже, но стремительно, словно внутри у него спустили пружину, и погремушка грохала, и либо банка слетала со столба, либо бутылка разбивалась вдребезги. Почти наверняка. Тогда голова Рафинада дергалась, и, брызгая слюной, он говорил: | |
Then, while I was watching the leaves I heard a dry, cracking | |
— Роберт Пенн Уоррен, «Вся королевская рать», 1946 |
Это был замечательный пистолет. | |
— Вадим Кожевников, «Мальчик с окраины», 1947 |
Друзья разом бросились на пол. Калле и Андерс нырнули вперёд и схватили братца Класа за ноги. Он закричал и беспомощно рухнул на пол. Падая, преступник уронил пистолет, и Калле успел схватить его, опередив братца Класа на какую-то ничтожную долю секунды. Да-да, знаменитый сыщик Блюмквист обезоружил убийцу! Он ведь часто это делал, и всегда удивительно легко и изящно. Потом обращал оружие против преступника и говорил: «Поосторожнее на поворотах, приятель!» | |
— Астрид Линдгрен, «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует», 1951 |
Окончательно уже проснувшись в четыре часа утра, я удостоверился… что драгоценное содержание «луизетты» в сохранности. Там, уютно закутанный в белый шерстяной шарф, лежал карманный пистолет: калибр — ноль тридцать два, вместимость — восемь патронов, длина — около одной девятой роста Лолиты, рукоятка — ореховая в клетку, стальная отделка — сплошь вороненая. Я его унаследовал от покойного Гарольда Гейза вместе с каталогом, где в одном месте, с беззаботной безграмотностью, объявлялось: «так же хорошо применим в отношении к дому и автомобилю, как и к персоне». Он лежал в ящике, готовый быть немедленно примененным к персоне или персонам; курок был полностью взведен, но «скользящий запор» был на предохранителе во избежание непроизвольного спуска. Не следует забывать, что пистолет есть фрейдистический символ центральной праотцовской конечности. | |
— Владимир Набоков, «Лолита», 1955 |
— Как же вы его убили? — спросил Володя. Он внезапно почувствовал себя так, как будто Цветков уже кончил ту школу, куда его только что определили. — В бою? | |
— Юрий Герман, «Дорогой мой человек», 1958 |
Возвратившись наконец домой, профессор Жовтяк, жалея себя и вздыхая над своей судьбой, медленно снял хорьковую шубу с бобровым воротником, боярскую шапку, стащил с ног боты «прощай, молодость» и выложил на стол в столовой тяжелый пистолет, который ему в свое время вручил цу Штакельберг, заявив, что герр профессор должен «в случае чего» дорого продать свою жизнь «красным разбойникам». В ту пору Геннадий Тарасович лишь благодарно улыбнулся, теперь же, кое-что узнав и разведав, он стал весьма серьезно относиться к своему личному оружию, научился его разбирать, смазывать и вновь собирать и даже на досуге, сложив красный ротик гузкой и прищурив один глаз, подолгу целился в какой-либо безобидный предмет, например в керосиновую лампу или в чайник… | |
— Юрий Герман, «Дорогой мой человек», 1958 |
— Чем вы там все время скрипите? — спросила она Володю. | |
— Юрий Герман, «Дорогой мой человек», 1958 |
…Устименко вплотную столкнулся с полковником Мордвиновым, который что-то весело и громко рассказывал двум докторшам. Их Володя не узнал, они стояли к нему спиной, и только позже, когда обратился к начсанупру, увидел Веру Николаевну Вересову, которая стояла у трюмо и расстегивала кобуру пистолета, чтобы достать оттуда губную помаду. Все докторши носили пудру и помаду в кобурах. | |
— Юрий Герман, «Дорогой мой человек», 1958 |
Нестеренко раздумчиво почесал бровь и сердито крякнул: | |
— Михаил Шолохов, «Поднятая целина», 1959 |
Когда Язон пристегнул кобуру к предплечью и взял в руку пистолет, он увидел, что они соединены гибким проводком. Рукоятка пистолета пришлась ему точно по руке. | |
— Гарри Гаррисон, «Неукротимая планета» |
Я доел яичницу со сковородки, налил себе второй стакан вина… Потом я надел портупею — хозяин почтительно присутствовал при этом, — затянул широкий офицерский ремень и, чувствуя каждый мускул, с особенным удовольствием ощущая тяжесть пистолета на бедре, надел офицерскую фуражку и вышел во двор. Даже провоевав такую войну, человек в двадцать два года, в сущности, остается очень молодым, если могут быть важны все эти мелочи, да еще в глазах немца. | |
— Григорий Бакланов, «Был месяц май» («Почём фунт лиха»), 1962 |
Ничем нельзя было доставить Ведину такого удовольствия, как тем, чтобы принести ему неисправное оружие, особенно сложной, мало распространенной системы. Тогда на его служебном столе расстилалась эта клеенка с инструментами, а в случае необходимости к подоконнику привинчивались тисочки. Если не случалось продолжительное время такой работы, то Ведин занимался тем, что разбирал и чистил оружие. «Мне тогда легче думается», — говорил Василий. | |
— Владимир Киселёв, «Воры в доме», 1963 |
Точными, красивыми движениями Ведин собрал пистолет. Шарипов взял его в руки, вынул обойму и, убедившись, что она пуста, взвел курок. | |
— Владимир Киселёв, «Воры в доме», 1963 |
— Остались какие-нибудь чертежи или записи? — спросил Шарипов. — Новой конструкции пистолета? Которой Вася занимался?.. Перед этим? | |
— Владимир Киселёв, «Воры в доме», 1963 |
— Это тебе на десерт, — говорит Франсуаз, ставя коробку возле моей чашки. | |
— Богомил Райнов, «Господин Никто», 1967 |
Первым делом он показал мне свой ТТ. Подышал на него, протер и протянул на ладони. | |
— Виктор Смирнов, «Тревожный месяц вересень», 1971 |
В молчании они пошли дальше, и капитан снова охотно погрузился в свои мысли, однако немного погодя Алехин опять заговорил. | |
— Владимир Богомолов, «Момент истины», 1973 |
Тараскин спросил у Гриши: | |
— Братья Вайнеры, «Эра милосердия» |
И вдруг вижу ― он сам выходит из-за угла и нахально приближается. Я ничего не понимаю и сгоряча кричу. | |
— Фазиль Искандер, «Сандро из Чегема» (книга третья), 1989 |
На взятие квартиры я отрядил шестерых и пошел с ними сам. Полицейские были в противопульных нагрудниках и шлемах, с короткоствольными «барышевыми» в руках. На стволы были насажены мощные глушители, и с ними автоматы, и без того имеющие непривычный «неоружейный» вид, вообще походили то ли на пылесосы, то ли на распылители для побелки. На самом же деле это была крутая игрушка, лучшая среди того, что имелось в наличии. Из нижнего тридцатимиллиметрового ствола можно было выстрелить картечью, гранатой или, скажем, мягкой медной пулей и вынести к чертовой матери любой замок, а верхний выпускал девятимиллиметровые пули или одиночными выстрелами, или отсекая по три, или ненормированной очередью с замедленным темпом стрельбы, или в режиме «мясорубки» ― все шестьдесят шесть патронов в одну секунду. При этом у него практически не задирало ствол. Нельзя сказать, что эта машинка лишена недостатков, но при надлежащем уходе и в неполевых условиях она приемлема вполне. Правда, для перестрелок в тесных помещениях патрон излишне мощен, и рикошеты пуль представляют немалую опасность и для неделиквентов, и для самого стрелка… Я пошел почти налегке: со стареньким «Березиным». Почему-то за столько лет службы, перепробовав несколько сот образцов оружия, я вернулся именно к нему, вроде бы вполне заурядному пистолету выпуска шестьдесят шестого года. Он не отличался ни сверхточностью, ни особой скорострельностью из-за сильной отдачи ― сказывалось использование очень мощного маузеровского патрона. Кроме того, он крупноват и тяжеловат. Тут уж, однако, как в том анекдоте: если у тебя такие слабые руки, так чего ж ты замуж пошла? Но зато по законам каких-то неуловимых гармоний «Березин» совершенно не чувствуется в руке как посторонний предмет и как-то всегда успевает навести свой недлинный хобот на цель раньше, чем эта цель начинает эффективно реагировать. Очень жаль, что кому-то в казначействе пришла в голову мысль экономить на порохе, и маузеровские патроны «9/ 25, 5» (пуля которых прошибала навылет любой бронежилет, а если не прошибала, то отправляла носителя непрошибаемого жилета в такой нокаут, после которого добросовестный арбитр вспотел бы, считая) заменили в производстве на «9/19», в девичестве парабеллум… и в армию валом пошел «Драгунов» ― тоже по-своему хорошее оружие, но уже немного не то. И опять же ― какие-то тревожащие меня разговоры о грядущем переходе на еще более легкий патрон… Нет, все-таки военный пистолет ― это в первую очередь мощный пистолет. Сие касается и стрельбы в помещениях ― просто надо уметь попадать туда, куда нужно, а не туда, куда получается. Я знаю, что есть другие мнения, но сомневаюсь, что мои оппоненты решились бы отстаивать свою правоту, так сказать, практически.[15] | |
— Андрей Лазарчук, «Все, способные держать оружие..., 1995 |
С большим интересом по ходу бега он наблюдал сценку между Савельевой и Корчагиным. Давай, ты, писатель, вались, нечего тормозить и оборачиваться! Вот таким писателям нередко хочется под адамово яблоко нажать прикладом ствола в десантном варианте. Тут Савельева прыгнула в машину и захлопнула за собой дверь. Для пробежавшего писателя это, может, выглядело завершением сценки, а вот для двух прямых участников только начала разворачиваться драма жизни. Очень просто, конечно, снять телку «от бордюра», завезти в Измайловский лесопарк, задернуть шторки и тянуть ее весь день под дулом пистолета. Можно было бы, конечно, и еще попроще, то есть без пистолета, однако так уж получилось, что эта штука стала неизменным участником их свиданий. При одном лишь взгляде на О. О. у нее начиналась течка. Такая вот чепуха началась, однако, если сквозь призму жизненной драмы смотреть, нелегко оказалось отделаться от обезьяны.[16] | |
— Василий Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 |
― Увидев игольник, клиент начинает метаться, искать укрытие. А когда заходит компания с большими красивыми пистолетами, тут сразу все в оцепенение впадают. Ты бы видел, какая там немая сцена образовалась, когда Мышкин очередь выпустил! Один деятель чуть в бассейне не утонул. | |
— Олег Дивов, «Выбраковка», 1999 |
И конечно, оружие. В Вене я видел подземный склад, где по рельсам катились вагонетки, и была там целая стена ящиков одесского коньяка. На этом складе попались мне сыпучие пакетики: высыпешь в кружку с водой, зашипит, и вот готовая газированная вода. Сознаюсь, поразили они тогда мое воображение, некоторое время мы ими забавлялись. И другой склад был в Вене. Шел бой, когда мы туда ворвались. Железные раздвигающиеся ворота, как в цеху, стеллажи по стенам, на стеллажах ящики с гранатами, пистолетами, все это в большом порядке, каждый пистолет, как бывало перед войной продавали лимоны, завернут в бумажку. Смазанные, новенькие, я разворачивал их, совал в карманы. Был я в телогрейке, в кожаной куртке и всюду, во все карманы насовал маленькие пистолеты «вальтер», то ли девять, то ли тринадцать штук. Мы шли улицей, дым еще не рассеялся, щебень всюду под ногами, а на углу у двери пивной стоял хозяин, толстый австриец, держал в обеих руках кружки с пивом, по многу на пальцах. Рядом с ним женщина, русская, она тоже держала кружки, улыбалась тревожно: «Его не трогайте, он не обижал». А собственно, зачем нам трогать его? Мы сдували пену с кружек на пыльные свои сапоги, хозяин суетился, выносил еще, а улицы за две отсюда грохотало. Вечером в дом, который мы заняли, набились лётчики, прослышав про пистолеты.[18] | |
— Григорий Бакланов, «Жизнь, подаренная дважды», 1999 |
Держа в одной руке Пушкина, а в другой «Макарова», Макаров перешел в кухню, где уже все было готово к операции: на столе лежала раскрытая опасная бритва, которой брился Александр Сергеевич, не признавая всяких там «шиков» и электрических машинок, и стоял старый медный таз. Макаров положил между ними Пушкина, раскрыл его примерно на середине и наткнулся на иллюстрацию: дуэль Онегина и Ленского. Макаров улыбнулся ностальгически-грустно и перевел взгляд на текст поэмы… | |
— Валерий Залотуха, «Макаров», 2000 |
― А если бы он выстрелил? | |
— Виктор Левашов, «Заговор патриота», 2000 |
Никакой авиации в небе не намечалось. У меня в ногах валялась пьяная однокурсница, угробившая здоровенный транспортный вертолёт. Мужчины отладили свою работу, пригнали еще пять рабочих автомобилей, развозили раненых по больницам: у нас там две больницы. Женька плакала и металась: думаю, ждала мести какого-то мужчины, а может, переживала, что он погиб. Лесные братья не нападали, они оказались в потасовке перемешанными с раненой толпой и отстреливали федералов из пистолетов Макарова. Я заметила это позже из-за болтовни с Женькой. Однако и к ней подошел бритый араб с татуировкой на запястье и выстрелил ей в голову. Он был очень серьезным на вид, хладнокровным и сосредоточенным. Он даже пробормотал нечто вроде приветствия в мой адрес.[20] | |
— Вадим Месяц, из рассказа «Мой первый "калашников"», 2004 |
Пистолет в поэзии
[править]— Александр Пушкин, «Евгений Онегин», 1831 |
Вот пистолеты уж блеснули, | |
— Александр Пушкин, «Евгений Онегин», 1831 |
— Козьма Прутков, «Юнкер Шмидт», 1854 |
Гаврило Афанасьефич, | |
— Николай Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо» |
Ах ты, ну ты, ножки гнуты, | |
— Михаил Савояров, «Брюква для Брюса» (из сборника «Оды и парóды»), 1914 |
— Владимир Маяковский, «Дачный случай», 1928 |
«Vous aitez enfen» ― что значит: «Вы герой» | |
— Даниил Хармс, «Шел мужчина в согнутых штанах...», 1928 |
— Борис Поплавский, «Солнце нисходит, еще так жарко...», 1930 |
— Михаил Зенкевич, «Морошка», 1937 |
— Геннадий Шпаликов, «Лают бешено собаки…», 1959 |
Таится лицо под личиной, | |
— Владимир Солоухин, «Мужчины», 1968 |
Вспомнил, вспомнил я эти заветы, | |
— Юрий Кузнецов, «Тридцать лет», 1971 |
Источники
[править]- ↑ М.В. Ломоносов. Полное собр. соч.: в 11 т. Том 11. Письма. Переводы. Стихотворения. Указатели. — Л.: «Наука», 1984 г.
- ↑ Салтыков А. Д. Письма об Индии. М. Наука. 1985
- ↑ А. Н. Аммосов. «Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина. Со слов бывшего его лицейского товарища и секунданта К. К. Данзаса». — СПб., 1866 г.
- ↑ Торнау Ф.Ф. Воспоминания кавказского офицера. // Дружба народов, 1996
- ↑ Денисон Джордж Тэйлор. История конницы. — М.: ACT, 2001
- ↑ В.А.Теплов. «Граф Иоанн Каподистрия, президент Греции». — С.П-б.: «Исторический вестник» №8, 1893 г.
- ↑ Некоторые сведения о законодательном обеспечении оборота оружия в некоторых странах Мира
- ↑ Вс. В. Иванов, Дневники. ― М.: ИМЛИ РАН, Наследие, 2001 г.
- ↑ Пушкин А. С. Полное собрание сочинений : в 10 т. — Л.: Наука, 1978. — Т. 6. Художественная проза. — С. 58-68.
- ↑ Толстой Л. Н. Собрание сочинений: В 22 т. — М.: Художественная литература. — Т. 5. «Война и мир». — С. 30—32
- ↑ Чехов А. П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 3. (Рассказы. Юморески. «Драма на охоте»), 1884—1885. — стр.118
- ↑ Разумеется, затвор, а не ствол. Лондон ошибся.
- ↑ От американской пословицы «Бог создал людей. Полковник Кольт сделал их равными» (И. Стаф. Комментарий // Борис Виан. Пена дней. — М.: Художественная литература, 1983. — С. 310.)
- ↑ Ф. А. Искандер. «Сандро из Чегема». Книга 3. — М.: «Московский рабочий», 1989 г.
- ↑ Андрей Лазарчук, « Все, способные держать оружие…». — М.: Вагриус, 2000 г.
- ↑ Василий Аксёнов. «Негатив положительного героя». ― М.: «Вагриус», 1996 г.
- ↑ Олег Дивов. Выбраковка. ― М.: ЭКСМО, 1999 г.
- ↑ Г.Я.Бакланов, «Жизнь, подаренная дважды». — М.: Вагриус, 1999 г.
- ↑ Виктор Левашов. «Заговор патриота». — М.: Вагриус, 2000 г.
- ↑ Месяц Вадим. «Вок-вок». — М.: Новое литературное обозрение, 2004 г. – Серия "Soft Wave".
- ↑ Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Оды и парóды»: «Брюква для Брюса»
- ↑ Д. Хармс. Собрание сочинений: В трёх томах. СПб.: Азбука, 2011 г.
- ↑ Б.Ю. Поплавский. Сочинения. — СПб.: Летний сад; Журнал «Нева», 1999 г.
- ↑ Зенкевич М.А. «Сказочная эра». Москва, «Школа-пресс», 1994 г.
- ↑ Владимир Солоухин. Стихотворения. Библиотека поэзии "Россия". — Москва: Современник, 1982 г.
- ↑ Ю.П.Кузнецов. «До последнего края». — М.: Молодая гвардия, 2001 г.
См. также
[править]
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |